I'm still stunned to see how many entrepreneurs come to our offices in Palo Alto and it's all output and there's no thoughtfulness.
看到很多企业家来到,我们在帕洛阿尔托市的办公室,只是一个劲地说,却不动脑子,我感到十分惊讶。
Actually, I don't really think that... No? -I don't think that... The cultural wars were an immediate war.
实际上,我并不这么认为。,不,我不这么认为。,文化论战是十分紧迫的论战。
So it was very important that we keep the motivation high so that they were not in the compassion of time and the requirement set for very high-stress jobs climbs under the way.
使这一动机足够强烈,是十分重要的,这样不会过分在乎时间,高压力工作带来的要求,也就不那么重要了。
There are multiple mechanisms that a cell can use to decide which genes it is expressing at any one time and which ones are not expressed.
在某一时刻,决定细胞中哪些基因表达,哪些基因不表达的机理十分复杂
But, it doesn't always work because you have to be damn sure you're right.
但此方法也不经常奏效因为你必须得,十分肯定你的做法是正确的。
And, I mean, for example in France-- and if this ever disappears I'm going to be one unhappy guy--the license plates, the last numbers of the license plate tells you where people are from.
我的意思是,举例来说,在法国,如果这件事取消的话,我就会十分不高兴的,它就是汽车牌照,牌照上的最后几位数告诉你,这个人来自哪里
And you can see this expanding rings of activity of stimulating, Cause a pattern of activities that move forward from the back of the brain to the front of the brain, in a very regular pattern which we call a visual field map.
眼睛在前面,指向这个红点,大家看到,刺激活动不断扩大的环路,引起一个活动的模式,从大脑的后不向前部移动,这一模式十分规律,我们可以称其为视觉分布图。
Although Freud was very sensitive to the brain basis of behavior, Freud was totally convinced that the method through which to cure disorders like depression and anxiety would not be medication but rather through the sort of talk therapy and insight.
尽管弗洛伊德对行为的大脑基础十分着迷,但他确信,抑郁症和焦虑症等障碍,不应采取药物治疗,而应采用会谈性治疗和内省。
if you don't want to use that, you can also derive it as we did every time, it should intuitively make sense how we got there. But the exams are pretty short, so we don't want you doing that every time, so we'll save the 2 minutes and give you the equations directly, but it's still important to know how to use them.
吸收的和发射的,如果你不想用公式,你也可以每次都向我们这样推导它,很直观的就能得到结果,但考试时间很短,我们不希望你们每次都推导,所以我们会直告诉你,让你节省2分钟,但知道如何应用它十分重要。
Bearer notes became very important.
不记名票据就变得十分重要
The answer is "Yes you would", the question is "Would that response, even though it's much faster, be fast enough to protect you from the initial exposure to tetanus that you got?"
是的,你的身体会马上做出应答,问题是 即便免疫应答十分迅速,但是否足够迅速,以保护你不被破伤风杆菌感染
I did want to say a little bit more about kinases because they're so important in intracellular communication and kinases take advantage of the fact that proteins can often exist in more than one state, and that's what makes them useful molecules inside cells.
关于激酶我想再多讲一点,因为它们对细胞内通讯十分重要,因为激酶的优越之处在于,这种蛋白通常不只有一种状态,这也令它们在细胞中的用处极大
Now, we get to draw some lessons out of this thing, so everybody who's feeling a little bit shell shocked from having been doing algebra and calculus and drawing pictures and feeling like they've been cheated into taking a class that looks far too much like economics, calm down we're going to actually talk right now.
下面我们从中总结点经验出来,那些因为代数和微积分计算还有绘图,而感到十分不爽的同学,你们是不是感觉被我忽悠了,才会选这门一点都不像经济学的课啊,稍安勿躁,我们马上切入正题
I couldn't have told you, for example, if we look at a phosphate group, that that's going to be incredibly important in DNA, that it's also an incredibly important group when you're dealing with proteins and whether you're turning the function of a protein on or off.
怎么和化学反应相联系起来的,更不记得其它我更不感兴趣的规律,我不能告诉你,如果我们看磷酸盐,它们对于构成DNA十分重要,也是构成蛋白质的重要组份,它是否能打开或关闭一个蛋白质的功能。
应用推荐