• Before long we'll see that you can actually put things inside those parentheses which make your programs even more useful.

    不久之后,们就可以看到,我们是可以在括号里面参数的,这些参数可以让你的程序更有用。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you give a sign, on top of the number, that takes care of all ambiguity in one dimension.

    如果在数字前一个符号,就把一维运动的所有的歧义解决了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Anything where you're actually keeping track of something like a score that's having a variable that you increment -- plus, plus, or decrement, minus, minus, using the appropriate puzzle piece could certainly be compelling.

    需要保存像分数这样的事物时,就需要一个变量,它可以自,++,或者自减,要使用正确的拼图。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, having other particles around that have the same energy that you could technically add up if you were adding them up like a wave, you can't do the same thing with particles, they're all separate.

    所以,如果它们是波,可以把其他的,拥有相同能量的粒子起来,但是不能把这些粒子起来,因为它们是分离的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But I would say - I would agree with you - but I would add that for me, good religion and good art - I like this idea -- are as real as life itself.

    我同意你的观点,但我还想一点,对我来说,好的宗教和好的艺术,应该和生活一样真实,我喜欢这个理念。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And he quite correctly, because he's more senior than I am, more experienced than I am, said it's actually a good thing.

    可以用法来浮点数,他很明显是正确的,因为他比我年长些,比我更有经验些。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All around. If you plug in the numbers, you will end up with an uncertainty 15% in the momentum as being on the order of 15%.

    所有,如果把数字都起来,将得到一个关于动量的不确定度,约为。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We could still say it's-- how good your life is, is a matter of adding up the goods and subtracting the bads.

    我们可以说-,你的生活质量,等于把好事起来再减掉坏事。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you have a product and your competitor has a product and you put sugar in yours, people are going to like it better.

    如果你的竞争对手同样生产一批食品,而你的糖了,人们会更喜欢你的产品

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And...so those issues added up is a democratic context which you can't be certain of what the policies will be, so all of these make it sort of somewhat trickier than a place like China.

    所以,所有因素起来,就造成了投资者的困惑,无法确定,下一秒会出台什么政策,这就使得在印度投资比在中国,这样的国家来说棘手多了。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • You have to know where the vowels are supposed to go, and that makes it harder to learn how to read, but when you have the vowel sounds it's easier and the Greeks made that contribution.

    必须知道这些元音都应该在哪,这使的学习阅读变得更困难,但是如果填入元音,那么就会简单点,而希腊人在这方面做出了贡献

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • You have n branches on the tree and you count the number of leaves and sum them up.

    一共有n根树枝,数了叶子的数量然后把他们起来

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So any time that you're drawing these molecular orbital diagrams you want to keep in mind that the number of electrons that you have in atomic orbitals, you need to add those together and put that many electrons into your molecule.

    任何时候当们画分子轨道图时,们要记住,原子轨道里的电子数,要把它们在一起,并放到分子轨道里去。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But it has a property that when you add it to anything, you get the same vector.

    但它有个性质,就是用它任何矢量,得到的都还是原矢量

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And, one thing I'd like to add to it, and that is, and I told this to my recitation sections that when you do these quizzes, in spite of the fact that it might be trivial in some cases, make sure you carry the units through.

    而我要在这基础上再一条,我在我的背诵课上也讲过,当考试时,尽管单位不重要,但我希望能注意它们。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Even in real recipes, you have things like, if needed, add sugar.

    就算在真实的菜谱当中,也需要做一些比如糖之类的事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, you picked up some speed, then you're coasting along at a steady speed.

    所以当到一定速度,然后便匀速上升的时候

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • System of linear equations. What are the equations here? Well, I could say, you know, the number of pigs plus the number of 20 chickens equals 20, right? Because we've got 20 heads. And then what else do I have?

    如何解决这个问题呢?,用线性方程式的办法来解决,等式是什么呢?应该知道,猪的数量鸡的数量等于,对吧?因为我们有20个头?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You might think, well, that's just a matter of adding up the goodness of life and subtracting the badness of death and summing whatever it comes to.

    可能会想,不就是把生命的好处起来,再减去死亡的坏处,然后相得出一个结论么。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The other two you know are stuff you can add, and you know where you're adding those things, because the particle has a head start.

    另外两项是可可不的,而且也知道这两项是怎么来的,因为质点运动是有起点的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Again, I'm not expecting you to remember all the details of this but I'm going to show you this-- when you put all these things together, it's called the metabolic syndrome, and I'll show you some data on its impact on health.

    同样的,我不要求大家记住这些细节,但我要告诉大家的是,当把上面这些症状在一起,这就是代谢综合征的表现,给大家看一些代谢综合征影响健康的数据

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Well, that program was interesting because it had an inventory which was implemented in Scratch with a list which is kind of like a container that you can add things to again and again.

    那个程序很有趣,它有一个用Scratch做出来的清单,还有一个貌似容器的列表,可以不断往里面东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Try feeling upset at your powerlessness to change the fact that two plus two equals four.

    尝试为无力,改变二二等于四的事实而痛苦。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, notice that if we accept this view to decide how well off I am, or somebody else is, you can't just add up the contents of the life.

    请注意,如果用这种观点决定自己的幸福程度,或者其他人的幸福程度,就不能单单把生活内容起来。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Everyone knows from calculus that if you're trying to find a function about which you know only the derivative, you can always add a constant to one person's answer without changing anything.

    学过微积分的人都知道,如果想根据已知的导数,求出其原函数,总是可以给某人的答案,随便一个常数,且不影响结果

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Another way of saying it is, I've actually said, what did I use there, and , It's basically saying there is the first point, there's the second point, add them together and I get that point.

    我要去做的是-对不起,再运行一次-好,可以看到我已经把,这两个点的坐标值到一块儿了,然后返回了r的值,我会让大家看到我们,实际上得到的是什么,这看起来不错,好,我做了正确的操作。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定