But now at least you have a template that you can base cookies number 2 and 3 and 4 and 5.
但是最起码你有一个饼干人模板,可以据此制造出2号饼干人,3号,4号,5号等等。
because it build, you know, you get investing opportunities and companies grow and wealth grows.
因为它制造,给予你投资机会,而公司和财富都会增长。
So, if you could make automobiles with a high magnesium content, you would reduce the mass, reduce the energy required, and thereby reduce the environmental impact.
所以,如果你能用含镁量,很高的材料来制造手机,你就能减轻手机的质量,减少制造所需能量,因此减轻了对环境的破坏。
You've got the flu, you've got influenza in your upper respiratory tract, your cells are making more influenza.
你就此得了流感,你得了上呼吸道流感,你的细胞正在制造更多流感病毒
You'll learn a lot more about this if you take organic chemistry, but, In fact, you can then go on and make a bunch of other different kinds of very interesting molecules.
如果你选了有机化学课,你会对它有更多的了解,但是,实际上,你可以继续制造出一堆,其它不同类型的有意思的分子。
I like to go actually all the way back to your first point when you talked about the automaker Eugene Morgan. That's Eugene Morgan.
我想回到你所谈的第一点上,就汽车制造商,尤金·摩根谈一谈。
The paradox then is how do you create such a fast computer with such slow stuff?
那么这里的悖论就是,你是如何用传输如此缓慢的材料,制造出反应如此迅速的计算机的
When I say manufacturing, you understand everything is done by hand, but you see things like shops that contain a number of slaves working for a master.
你应明白,我所说的制造业是指手工业,但也包括,若干奴隶为主人工作的作坊
What do you need for that object?
你需要什么来制造这样一个物体?
Somehow, if you could manufacture a really smooth frictionless surface, that if you took a hockey puck or something and an air cushion and you give it a push, in some idealized world, it'll travel forever.
如果你制造一个绝对光滑无摩擦的表面,然后在上面放个冰球或者别的什么,或者气垫,然后推它一下,在理想条件下,它会永远运动下去
bug You're gonna run into innumerable bugs most likely, by bugs we mean mistakes, - behaviors that you didn't quite intend and yet they seem to be-- and yet your program seems to be misbehaving in some sense.
你可能会制造数不清的,对了,我们称bug为错误或,你完全没有预料到的行为,但是它们的确存在-,这样看来,你的作品在某种意义上可以说是行为不端。
I may want to finish the particular point that I'm making, I'll try to come back to you and I'll then raise your question.
也许我想结束这个我制造的特定点,我会试着回到这里并提出你的问题。
Sometimes they're not even aware that that's what they're doing, and I want you to understand that on those occasions I'll most likely respond by inviting you to consider the article of faith that lies behind that question and is creating that particular problem for you.
有时甚至他们自己都不会意识到,我想要你们知道通常在那样的情况下,我的回应会是,请你弄清那个问题背后的信条是什么,及让你明白正是那个信条在给你制造这问题。
An alternate way is to go to the cell that's making the protein that you want.
另一种方法是,找到制造你想要的蛋白质的细胞
So if you can make 100 tons of the drug but it costs $100,000 a gram that might not be a useful drug because nobody could afford to use it.
虽然你能制造一百吨药,但每克药得十万美元,这药就没什么用,因为没人能用得起它
Well, for instance, you could build machines that when babies suck on a pacifier they hear music or they hear language, and then you could look at how much they suck on the pacifier to determine what they like.
举例来说,你可以制造一个机器,每当婴儿吮吸奶嘴,他们就会听到音乐或是话语,然后你可通过观察婴儿有多喜欢吮吸奶嘴,来确定他们喜欢音乐还是话语
The problem is you've got to make hundreds of millions of doses sometimes in order to have an effect on progress of the disease.
问题是有时候你不得不去制造几亿支疫苗,以便在疾病进展时发挥作用
But in terms of drugs that don't look like maybe this compound was used in the synthesis, many of them might have used thionyl chloride, because it generates such a nice reactive intermediate that you can go on and make a bunch of different compounds from that intermediate.
但是对于药物来说,它们可能跟合成过程中用到的这种化合物并不相像,很多药物的制造过程中都会用到亚硫酰氯,因为它能产生活性如此之高的反应中间体,以至于你可以继续利用反应中间体,来制造一堆不同类型的化合物。
What if you could manufacture antibodies?
如果你能制造抗体那会怎么样呢
The important concept is that, while every cell in your body has the capability of making all the proteins that are needed throughout your body, not every cell is doing that at any given time.
这里面有一个重要的概念,就是尽管你身体里的细胞都,有能力制造出,全身上下所需的所有蛋白质,但不是所有细胞每时每刻都在这么做
We talked about two weeks ago, that if you had a population of cells, you could grow those population of cells and you could make, if they adapted the culture properly, you could make an infinite number of cells from one starting solution.
两周前我们讲到,如果你有一群细胞,你可以使细胞数量增长,如果培养得当,你可以,从开始的营养液中制造出无限数量的细胞
So, totally avoids the manufacturing processes that are used to produce other vaccines; you got to manufacture DNA instead.
这完全避免了曾经用于,制造其它疫苗的那些生产过程,你只需要制造DNA就行了
You're not just trying to clone the DNA, you're trying to also clone or make many copies of the protein.
你不仅想要复制DNA,更想要克隆或是制造,许许多多的蛋白质产物
Don't worry about how they work in the immune system, but what if you could manufacture antibodies then you could make a chemical, an antibody, that is capable of binding to a specific other chemical and you could use that for things.
别管它们在免疫系统内是怎么工作的,只要考虑能不能制造抗体,那么假设你能制造这种化学物质 抗体,抗体又能够同其他特别的化学物质结合,你就可以让抗体为我所用
If it's making the protein you want, it must be producing messenger RNA with that gene on it.
如果它正在制造你想要的蛋白质,它一定也在制造,你要的基因的mRNA
Well if you've created fragments here and they're fragments of different size, the small ones are going to move faster than the big ones.
如果你制造了一些长短不同的片段,那小片段会比大片段移动得快一些
And for her, love doesn't mean say I love you my little baby, to her kitten or make a cooing noise to show her love.
对于它来讲,爱并不意味着,要对它的宝宝说,我爱你宝宝,或者制造呜呜的叫声来表达它的爱。
It's totally synthetic, there's no micro-organism involved in making the DNA for you, You can do it very rapidly in a laboratory, and fairly inexpensively now.
完全是复制的过程,没有任何微生物参与制造DNA,你可以在实验室里迅速地进行,费用现在也相当便宜了
Because HIV is an RNA virus and if it enters your cell the only way it can replicate, it can put its DNA into your cells, is by first making DNA out of its RNA genome.
因为HIV是RNA病毒,如果它进入你的细胞,它复制自己的唯一方式,它能把自己的DNA转入你的细胞,方法是先用自己的,RNA基因组制造出DNA
应用推荐