And all this is, is saying that when you take a mixed second derivative, it doesn't matter in which order you take the two derivatives.
麦克斯韦关系的本质是,当你考虑混合的二阶导数时,求导的顺序不影响最后的结果,现在,我们利用这些关系。
So, when there is extra glucose you want to put it into the cells that can use it immediately.
当有额外的糖分存在时,能迅速利用糖分的细胞就开始摄取糖分
It is not about making the material relevant and easy to apply in given opportunities to do that. It is not about creating interaction in community.
不是整理相关材料,以便于时机适宜时容易,利用,不是,在社群内进行互动。
When you do something complicated you save the answers and then you go get it later.
当你计算一些复杂问题时,你保存答案,然后再次查询利用。
Where is the ingenuity there and how can we leverage that in our own problem solving?
那么其独创性在哪里?,我们在解决实际问题时该怎么去利用它?
it's too easy but it's also too delicious to take this little biographical fact of Milton's college nickname and use it in some way as a tool for reading A Mask.
这简单却有趣,把弥尔顿大学时的昵称记事,利用并作为一种工具去阅读《面具》
There could be familiar things that you are close to and you could bring in together new things as falling under the rubric of these familiar things.
利用你熟悉的事物,和你很亲近的事物,当你引出一个新事物时,你可以把它放在你熟悉的事物的范畴下。
So, the way it has worked out in practice is that companies, when they have a major announcement to make, they have some kind of web event.
因此,现实中上市公司的做法就是,当公司需要对外公布一条重大消息时,会利用互联网这个渠道
That would be tantamount to creating divine enemies, immortal enemies So God must maintain the upper hand in his struggle with these humans who have learned to defy him. And he maintains the upper hand in this, the fact that they eventually must die.
因为,这相当于创造了一个,旗鼓相当,永生的敌人,所以,上帝在与,这些学会反抗他的人类争斗时,占了上峰,利用他的优势,决定了人类必将死亡的命运。
I think this is President Obama's understanding, also at least as far as I understand from the speeches that he gave when he was a candidate is that we understand the importance of maintaining the integrity of faith communities, they could hire who they want to hire using the wrong resources.
我认为这是总统奥巴马的理解,也至少是我目前,从他作为候选人时所做的演讲中理解的,是我们理解,保持信仰团体完整的重要性,他们可以雇佣任何想要雇佣的人,利用错误的资源。
Do we believe him in this respect, I mean an important question, do we believe him again, ? is he being sincere in this or is he using this as it were a kind of rhetoric ? with which to envelope himself?
我们相信他这番言论吗,我意指一个重要的问题,我们再次自问是否要相信他,他这么说时是否诚恳,或只是利用这类的修辞,来包裹自己?
These signaling proteins play important roles in determining how many cells differentiate down particular pathways and they turn out also to be very useful for treating diseases of those pathways.
这些信号蛋白在决定特定分化路径上,有多少细胞在分化时起着重要作用,且在治疗疾病方面也很有用,同样也是利用这些机制
Now that's going to be important when we talk about making human gene - making human proteins inside alternate hosts like bacteria, that they can't do all the things that your cells can do.
这一步骤在我们谈到,利用像细菌那样的宿主,来生成人类蛋白时非常重要,因为细菌并不具备人类细胞的全部功能
We're going to come back and talk about the action potential a little bit more when we talk about how the heart works, because the heart when its contracting, the muscle cells also use action potentials to initiate contraction.
我们讲心脏工作原理时,会回头再多讨论一点动作电位,因为心脏收缩时,肌肉细胞也利用动作电位来启动收缩
He argued that in 586, with the destruction of Jerusalem and the people were taken into exile in Babylon, that was when, in Babylon, the priests were able to assume control, and they were able to play on the exiles' overwhelming feelings of guilt and failure.
他在586年争论,当耶路撒冷被摧毁,人们被驱逐至巴比伦时,就是彼时彼地,牧师们能够实行控制,他们能利用流放者们汹涌的感情,他们的罪恶感和失败感。
They take those descriptions and the scientist that is known and they try to design new things, and so if you look at a dictionary it has words like this, that you're designing things or another way to say that is that you're trying to apply science, you're looking at applications.
他们利用已知的,科学原理和描述,来设计新东西,因此,如果你查字典时看到这样的词条,设计产品或者换句话说,试图应用科学原理,那么你看的这个词就是应用
应用推荐