Milton elaborates on this claim that we should read and prove anything we want, for we are sufficient to judge aright.
弥尔顿详尽阐明了这个论点,我们应该多读书,去求证自己想知道的所有事,因此我们才能够做正确的判断。
OK, clearly we'd be much better off if we had some systematic quantitative way to tell whether something would happen spontaneously.
好,如果我们有一些系统定量的方法来判断,一个过程是否会自发进行,那就会更好了。
Homer was in error, Milton told us, and Milton called on the moral voice of Spenser to help him make that moral judgment against Homer.
弥尔顿告诉我们荷马错了,他还要求斯潘塞的道德之声,帮助他做出反对荷马的道德判断。
And so you could construct all subsets, check that the weight is less than the weight of the knapsack, and then choose the subset with the maximum value.
因此你可以构建所有子问题,判断它的重量,是否小于背包的重量,然后选择值最大的子问题。
So he stays with the idea that our de facto actual empirical desires are the only basis for moral judgment.
所以他始终认为,我们的实际欲望是道德判断的唯一基础。
How many numbers can I give you that would narrow you in ? and say what personality you are?
告诉你们多少钟,你才能判断出,自己的性格?
And what we've been talking about with all of these properties are, of course, how can we figure out what that is for a certain atom by looking at the periodic table, so we want to think about the periodic trend for atomic radius.
对于我们讲过的这些性质,我们所讨论的一直都是,当然是,我们如何能够判断某一个原子的这些性质,通过观察周期表,因此我们需要思考一下原子半径的周期性规律。
And since carbon's electronegativity is higher than that of hydrogen, which you would expect from where carbon lies on the Periodic Table. Think about it.
碳的高于氢的,你也可以从碳在,元素周期表上的位置,判断出来,试想一下。
Plato's judgment seems to be "you need to reform yourself " before you can think about reforming others."
柏拉图的判断似乎是,“你必需自我改革,才能想到改革他人“
The next passage: "Taste is the faculty of the judging of an object or a method of representing it by an entirely disinterested satisfaction or dissatisfaction."
下一篇:,“品尝是另一种判断事物或方法的感官作用,它表现为彻底的,公正的满足,或不满足“
There' s a way in which you can talk about it being detected by its effects.
有办法可以通过,它产生的影响判断能否发现它。
Well I made up some answers too and let's just use these as hypothetical examples.
我也想了一些答案,我们仅把这些作为假定的判断标准
Every time they're changing your hand is going down so chord changes may be the most powerful of all of these aspects of where the down beat is.
他们变化的时候你的手势都是向下的,所以在所有的途径当中通过和弦的变化,来判断重拍在哪儿可能是最有效的方法
It's the safer answer if you can't decide whether or not your opponent's going to choose Left or Right, so you don't have to worry about having a payoff of 0.
当你无法判断你的对手会选左还是右时,选下是较安全的答案,因此你不必担心收益变成0
He draws a contrast between the men who give just decisions to strangers and to natives, and who do not depart from what is just, and those who practice violence and cruel deeds.
他对比了,那些即便在面对异乡人和不谙世事者,仍秉持正义给予公正判断的人,和那些残酷暴戾恶果累累的人
A clock tells you what time it is, but you can also say what time it is by seeing how fast the particle is moving because you know it started with some speed.
时钟能告诉你现在的时间,但你也可以通过测量质点速度,来判断当前的时间,因为你知道它的初速度
They said, it's not going to work because you have to decide how much the house is insured for and then anybody--If you ever make a mistake and you insure it for too much, then the people who realize they've got one on the insurance company-- they've insured the house for more than it's worth-- they'll burn down their house and collect the money.
他们说,火险根本无法实施,因为你必须判断,这房子的保价是多少,一旦你出现了一些失误,保价评估得过高,那些意识到他们可能会从,保险公司赚利的人们-,即保险公司的保价高于房子的实际价值-,他们就会烧掉自己的房子来赚钱。
And so what this gave us was a very, very useful general criterion for determining whether something happened spontaneously.
这个告诉我们的是一个,非常非常一般的判据,他能帮助我们判断一个过程是否自发进行。
First of all, it's really hard to figure out where everything is, where everything goes, making sure I'm in the right place.
第一,很难判断事务的位置,事物的走向,还有确定自己处于正确的位置。
Our step three is to figure out how many bonding electrons that we need, or excuse me, how many total electrons that we need to fill up our octets, so that's just going to be 4 times 8, which is 32.
我们的第三步是判断,我们需要多少个成键电子,不好意思,是我们总共需要多少个电子,才能填满所有“八隅体“,那么这就应该是四乘上八,也就是三十二。
And we noticed the built in pressure to try to bring into alignment our judgments about particular cases and the principles we would endorse on reflection.
然后我们发现,要在特定案例之下,自圆其说我们的判断,校正我们一再确认的原则,难度越来越大。
But when their recommendations are so-so, when it's a judgment call, the subjects are significantly more likely to hire the white American than the African American.
但如果他们的推荐信不是很好,这时就需要主观判断,实验对象雇用白人的几率,就会远远高于黑人。
We tried to articulate the reasons or the principles lying behind our judgments.
然后试图阐明作出这些判断的,理由或原则。
Armed with your pet diagnosis of where the argument goes wrong there, you've got to ask, "Does it also go wrong in the mind and body case?"
当你找到了一种判断这个论证,是否错误的方法时,你肯定会问,在心灵与身体的问题上,是不是也出了同样的错误
It seems not enough that the philosopher have knowledge of the forms but this knowledge has to be supplemented by experience, by judgment and by a kind of practical rationality.
看起来,仅是哲学家拥有某种形式的知识还不够,这知识,还要有经历的加持,以及一种实际的合理性判断。
We say, "That's a nyewd," and that distinction is what, as it were, bears out the implicit way, the semiconscious way, in which all of us acknowledge there to be a category that we call the aesthetic judgment.
我们会说:“这是个裸体像“,这里面的区别,以一种含蓄的,半模糊的方式体现出来,通过这种方式,我们任何人都承认,的确有一种美学的判断角度。
Can you even tell if it's true?
你能判断它的对错吗
You click there, and you have to pay attention to how many services you have of something, because if it says that a serving is three-quarters of a cup and you ate a cup and a half, then the program has to recognize that or it won't be able to make an adequate judgment of what you're eating.
点击那里,大家还要注意,每种食物摄入了多少份,如果一份指四分之三杯,而你吃了一杯半,那么系统应该判断出是两份,否则它无法对你所吃的东西做出充分判断
since all the information is in the current price, you don't have to worry about whether it went up or down yesterday, to decide what it's going to do today.
因为当前价格代表了所有信息,你就不需要去考虑昨天股价,是涨了还是跌了,再去判断它今天的价格会怎么变化。
But then one asks, what are the criteria ? by which we determine the good of the people?
但有人要问了,判断何为人民的福祉的标准是什么呢?
应用推荐