She has just come back from a Tupperware party where the hostess put too much kirsch in the punch, so she's a little drunk.
她刚从一个特百惠派对回来,因为女主人准备了太多的樱桃白兰地,所以她有点喝醉了。
I've just come from the Heath. A friend was over from Rome, so we caught up today.
我刚从希思公园过来。一个来自罗马的朋友过来了,我们今天碰了面。
They've just heard a report from a reconnaissance team that scoped out the land, and that they think that the chances of conquering the Promised Land are very, very slim.
他们刚从侦探小组,那里收到一份侦查地形的报告,他们认为征服应许之地的,希望,非常,非常的渺茫。
You can see the different points-- I've calculated this using data from 1983 until 2006-- and I computed all of the inputs to those equations that we just saw.
你可以观察不同的点-,我用从1983年到2006年的数据-,代入我们刚教授的等式,进行了计算。
He has just returned from performing certain acts of ritual sacrifice.
他刚从执行完,特定的祭典奉献仪式中归来。
She wanted to take some pictures. She's actually from out of the country herself.
她想拍照片。她刚自己从她的家乡过来。
Once there was a story on grade inflation that the Yale Daily News began by saying, " As Shelly Kagan So I know I've got at least the reputation of being a hard grader.
一旦有关于成绩膨胀的故事,耶鲁日间新闻会从下面这句话开始“,薛立·卡刚,这至少让我知道了,我有严厉这么个名声。
Back on 108. This is the nurse who has just escaped from Dr. Hilarius: "'He thinks someone's after him.' Tear streaks had meandered down over the nurse's cheekbones."
这是一个刚从Dr。,Hilarius那逃走的护士:,“他觉得有人在身后跟着他’,眼泪从护士的面颊上留下来“
I just came from over there and I saw some nice places.
我刚从那边过来,看到了几个不错的地方。
Nicole just moved from Hawaii, so we're glad that she's here.
妮可刚从夏威夷搬过来,我们很高兴她能来。
I'm an accountant. I just graduated college about a year ago.
我是一名会计。一年前刚从学校毕业。
I actually just came from a rehearsal for my directing class.
我刚从班里彩排完。
Otherwise... I just came back from France,
另外……我刚从法国回来,
and she was coming out of Sun Deli on Sunset.
她刚从日落大道的Sun Deli出来。
They just got back from World War II, they didn't want another war, they wanted to live a normal life, they wanted to have kids, and then this terrible war was coming, they thought.
人们刚从二战战场返回祖国,无心恋战,只想享受平凡生活,养儿育女,结果又来了一场恶战
应用推荐