• I was neither at the hot gates Nor fought in the warm rain Nor knee deep in the salt marsh, heaving a cutlass, Bitten by flies, fought.

    我未曾到过火热的城门,也未曾在暖雨中作战,更未曾在没膝的盐沼里挥舞弯,挨着飞蝇的叮咬,苦战。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Then in another corner, you notice that there's a fight and somebody pulls out a knife.

    而在另一个角落,一群人争吵起来,有人还亮出了一把

    Let's 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • You just kind of swept them under the rug, but now, you are out there in full force with your knives sharpened.

    只是把它们隐藏起来了,但是现在,竭尽全力站在那儿,拿着削尖了

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • OK, the reason I'm saying this is, we have one class definition, is a cookie cutter, it's a template that's going to let us build versions of these things.

    同一实例,好,我为什么要说这个的原因是,我们学习了类的定义了,这就像曲奇成型一样,它是个让我们建立不同版本的,这些东西的一个模板。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It was God, not the sword or the bow, that drove out the enemy.

    是上帝将敌人驱逐而不是和弓。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Appropriately enough, he was stabbed to death in a traffic jam in Paris when his carriage gets blocked in the center of Paris, and this mad monk sticks a big knife into him.

    他是在巴黎拥挤的街道上被捅死的,这对他的一生真是绝妙的讽刺,当时他的马车被堵在巴黎市中心,有个疯狂的修士用一把大匕首捅死了他

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • In about 1844, this kind of crazy guy took a big knife and he slit the throat of his mother and his two sisters, and they were--the police were looking for him.

    在1844年,有个疯子用,将她母亲和两个妹妹割喉杀死,然后警察开始追捕他

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • It is both that which organizes a structure and that which isn't really qualified to organize anything, because it's not in the structure; it's outside the structure, something that imposes itself from without like a cookie cutter on the structure, right?

    它既组织结构,又不真正地具有组织任何事物的资格,因为它不在结构之中,而是在结构之外,它将自己强加于结构之上,而不是像一个饼干成形切割一样,是吗?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Why is the Lord taking us to that land to fall by the sword?

    为什么上帝要把我们带到那个地方,让我们倒在下呢?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定