So the exodus is a paradigm for salvation, but it would be a mistake, I think, to view the Exodus as the climax of the preceding narrative.
出埃及是救赎的范本,但我认为,这也许是个错误,把《出埃及记》当做前面叙述的高潮。
It not only defeats wrong, but it creates right and it creates citizens who behave rightly.
它不仅抵御错误行为,还要树立正确观念,并且,培养出行为端正的市民
They plug it in and make a keystroke error right off the bat.
乘完了,正好砸出击是出了一个按键错误。
Armed with your pet diagnosis of where the argument goes wrong there, you've got to ask, "Does it also go wrong in the mind and body case?"
当你找到了一种判断这个论证,是否错误的方法时,你肯定会问,在心灵与身体的问题上,是不是也出了同样的错误
And the error that Lykken and Tellegen and many others make " when they generalize and say "change is not possible" " is what I call "the error of the average".
像Lykken和Tellegen那样,人们常错误地,概括出一个结论,“变化是不可能的“,我称之为“大众错误。
Different philosophers agree that something's gone wrong in the Morning Star and the Evening Star case, but disagree about the best diagnosis of where the mistake went in.
很多哲学家都认为,在晨星和昏星的例子中,的确存在错误,但是错误出在哪里,哲学家们却各执一词
The interesting thing about Descartes' argument is that it's easy to see something has gone wrong in the case of the Morning Star and the Evening Star, but it's difficult to pin down what exactly went wrong.
笛卡尔论证的奇妙之处在于,我们能明显感觉到,晨星和昏星的例子中,有些东西不对劲,但很难确定,错误到底在出哪里
应用推荐