And notice again, just to emphasize the point, the relevant lack of belief here has to do with the death of the body.
为了加深印象,请再度注意,在这里信念的缺失,是和肉体的死亡密切相关的。
Because when I try to imagine a world in which I'm dead, I smuggle myself back in.
因为当我想象自己死后的世界时,会再度将自己带入其中。
Into some of that space, towns and cities reappeared and with them new supports for freedom.
在那些地方,城市和城镇得以再度兴起,自由的思想也得到进一步发展
So the ensuing debate within the dialogue can be read as a struggle again over ? who has title to rule. Is it the people?
所以,接着发生在辩证中的辩论,便可解读为再度陷于,谁有权统治的挣扎之中,是人民吗?
Well,again,remember,the soul theory says the key to being the same person is having the soul.
请再度记住,灵魂理论者说,作为一个人的标准是拥有那个人的灵魂。
Well,maybe what we should have to do is revise the claim yet again.
也许我们要做的事再度修改这个说法。
You know that doesn't come back.
你们都知道这个中央政府并没有再度出现
If you will P-function again, if you have been P-functioning in the past and you will be P-functioning again in the future, P-functioning for person functioning, you will be P-functioning again in the future, then you're not dead.
只要你还可能再度拥有人格功能性,以前有过人格功能性,以后也会有人格功能性,人格功能性就是作为人的各种功能,你将来能够再次拥有人格功能性,你就没有死。
Then, in the last book of the Republic, Book X, there is, once again, a descent to the underworld, to the world of Hades.
接着,在《理想国》的最后一部,第,X,部,再度下降到阴间,地狱的世界。
Well again,let me put away the soul theory again.
我们再度将灵魂理论放到一边。
Well, now they're P-functioning.
他们再度拥有人格功能性。
应用推荐