If we're actually there, we no longer have to worry about the way it organizes everything around it into a kind of rigorous unfolding pattern.
如果我们身临其境,我们就不必担心,它是通过何种方式将其周围事物,组织为严密的展开形式了。
Plato is not only one of the greatest philosophers in history, he wrote his philosophy in the form of dialogues.
柏拉图是历史上最伟大的哲学家之一,并且,他使用对话体形式来阐述其观点
But most of the objections to Plato's particular form of the philosophic kingship on the practicality of his idea.
但对柏拉图,特别形式之,哲学王权的异议,在其实践性。
They reject that formalism as an impediment to language's access to the real, and to our access to the real through language.
他们反对形式主义,将其视为语言与现实之间,和我们通过语言,和现实之间的阻碍。
That is a way of putting a cloned gene into a micro-organism and then using that micro-organism as sort of a factory for the protein.
这方法把克隆基因植入微生物之后,将其作为某种形式的蛋白质工厂
There's a very simple reason why real estate tends to be held in limited partnerships rather than corporations and that reason is the corporate profits tax.
人们之所以,通过有限合伙的形式来持有商业房产,而不是以公司的形式来持有商业房产,其原因非常简单,那就是公司利润税
Energy is conserved in all of its forms.
能量在其任何形式都是守恒的。
It's a little hard to know what to do with this gazebo. Does it, in fact, represent the nationalist movement that culminated, or one form of which culminated, in the Easter Rebellion?
这个楼台还真的很难理解,难道它实际上代表了,以复活节起义告终的,民族主义运动,或者其,一种形式因之告终?
All of a sudden the underperforming fund's record disappears and the assets are in a fund that has a better record -a record that you can actually market.
于是运作不佳的基金消失了,改头换面以优异基金的形式出现,其优良的记录可以用来做基金销售的依据
And that is of course at the core of the famous Socratic thesis, that all virtue is a form of knowledge, all the virtues require knowledge and reflection at their basis.
而这正是,著名苏老论点的核心,所有美德都是一种知识形式,所有美德都需要,知识与反思作为其基础。
So we move now from the matter of the regime as to what constitutes its citizens and its citizen body to the question of the form of the regime its forms its formalities its structures and institutions you might say.
我们因此从政体的物质,即组构公民与公民本体的物质,转向政体形式的问题,其形式其形态,其结构与制度。
应用推荐