Anybody have any questions on that, because when we voted, the majority of the class thought it was reversible Yes.
上节课我们投票时,多数人都认为它是一个可逆过程,而现在大家应该都知道了,它其实是不可逆过程,有问题吗?
And then our drop date is normally, I'm not exactly sure when, but it's actually probably in November,
然后退课的日子通常是,我不确定什么时候,不过其实大概是十一月,
It wasn't that bad really, it was kind of interesting, I learnt a lot," to justify what they did.
其实这份工作没那么无聊,挺有趣的,我学到了很多“他们会这样为不合理的行为找理由。
I think it's very difficult, indeed I think it's impossible, to think of anything you'd want to do forever.
我认为很难,其实我认为不可能,想出一件你希望永远做下去的事。
And actually, what we usually eat are what are called sweet almonds, and there aren't actual cyanide in the sweet almonds we eat, there's precursors to cyanide, which might not make you more comfortable.
实际上,我们经常吃的,被叫做甜杏仁,我们吃的甜杏仁其实不含氰化物,它里面含有的是氰化物的前驱体,这可能并不会让你感到更舒服一点。
What I want to do today is three things: I'm going to start-- actually, I shouldn't say start, I'm going to do a little bit of administrivia, the kinds of things you need to know about how we're going to run the course.
今天我要做三件事儿:,我要开始了--其实不应该说开始,我准备做一点儿文案工作,也就是关于怎么上课的,一些你们必须知道的东西。
I actually think that film is becoming a more continual grow as one of the primary form of communication It is already.
其实我觉得电影已经成为,一种不间断的,最主要的交流方式,已经是这样了。
Not entirely accurate about that either, from what we now know about the profitability of slavery and the profitability of the cotton crop.
这点其实也不完全正确,因为我们已经讲到过,奴隶制和棉花作物能产生巨大的经济利益
But they didn't really know or care about very much outside of the Mediterranean area.
但他们其实并不知道,也不关心地中海以外的地区
By the way, I've never known whether it is a fact.
其实我也从来都不知道这句话这是不是真的。
And one shouldn't forget that the people who rounded up the Jewish children in the Marais, where lots of Jews lived, were French-- the Germans would've been happy to do it-- but were French police, they were French police.
然后我们不应该忘记那些,把犹太孩子围在玛黑区的人,当时好多犹太人住那里,是法国人--,其实德国人也愿意干这些事--,但是其实是法国警察,他们是法国警察
And if that's an appealing argument that you have to be in an altered mindset to do something like that, it suggests that people who find that argument convincing do think that they were acting immorally.
而如果只能用这样的辩词,说只有人精神状况不正常,才会干出那种事,这也就意味着,那些觉得该论证有说服力的人们,其实是认为他们行为是不道德的。
and they haven't really thought long and hard about whether they want to be a lawyer.
其实,关于将来愿不愿意当律师,他们自己也没有仔细考虑过。
What I realized I was doing is I was constantly making excuses for not working on it.
我意识到这么做,其实是一直在为自己不努力去做找借口。
There's no intimate connection with sin when we're talking about ritual impurity.
我们在讨论仪式不洁的时候,和罪孽其实没有很紧密的联系。
Yeah.It does't do mean much good to have somebody in the back like this.Ok.
有人在你后面摆弄电脑,感觉其实不怎么好
And so this is why in problem set 5 last year when I took photographs on campus with a compact flash card, just standard consumer media and I accidentally formatted that compact flash card, I only lost the first few kilobytes, the first few thousand bits on that compact flash card.
这也是去年的套题5中,我们在校园里面用配有,简易闪存卡的标准摄像机拍照片,我不小心格式化了这个简易闪存卡,其实我只是丢失的最开头的几千个字节的数据。
Some very obvious ideas are not so obvious.
有些很寻常的想法其实不那么显而易见。
In fact, I would encourage you to think the way physicists do, even if you don't plan to be a physicist, because that's the easiest way to do this subject, and that is to follow the reasoning behind everything I give you.
其实,即使你们不打算以后当物理学家,我也希望你们能像物理学家一样思考,因为这是学习这门课的捷径,也就是利用我给你的条件一步一步地推导
s a wonderful way to raise money, to raise money without saying re taxing people.
哦,这是一种绝佳的集资方式,Oh,,it’,集资而又不告诉民众,政府其实加重了税收,that,you’
Well, it's cheap. It's not cheap, but it's cheap when you book in advance.
很便宜。其实也不便宜,但是你提前预订就很便宜。
Haven't I taken back the assumption that in order to believe it, you've got to be able to picture it? Not quite.
我不就是放弃了不能相信无法想象的东西,这个假设吗,其实不然。
In which case,what you're discovering is you don't really believe the personality theory.
不管如何,其实是你不相信人格理论。
And there's actually a way that we can make predictions here, and what I'll tell you is molecular orbital theory predicts that h e 2 does not exist because it's not stabilized in terms of forming the molecule.
其实我们有一种办法可以做出预测,我要告诉你们的是分子轨道,理论预测He2不存在,因为它形成分子不稳定。
In fact, I'll give an example in your own life where you will find that this law doesn't work.
其实,我可以举一个你们现实生活中的例子,它就不满足牛顿第一定律
You might have thought that showed--didn't Descartes prove to us that that shows--the Evening Star and the Morning Star are two different things?
由此你可能会想,这是不是就印证了笛卡尔向我们证明的,昏星和晨星,其实是两样不一样的东西
In fact,it doesn't even claim to be a letter; it looks just like a sermon.
其实它根本不称为书信;,完全就是布道。
Mr. Carl Icahn: Well, I mean, that--I don't consider that being--that's barely a strategy. I think that when you buy something, the best is--that sounds simple.
卡尔·伊坎先生:嗯,我的意思是--我觉得那不算是,-那不算是一个策略,我觉得每当,你要买什么东西时,最好就是--听起来其实挺简单。
One of the discomforts, one of the reasons that I think so many people in society and even in this class are uncomfortable when it comes to computers and intimidated by technology and kind of throw up their hands when things go wrong that you don't understand is frankly not necessarily your fault.
当我想到在社会中,即使在这个班级上,有那么多的人,使用计算机时是不舒服的,他们被这种科技吓到了,束手无策,当发生故障时,你也不知道,其实,这也不是你的过错。
应用推荐