If that was the case, then disregarding, always disregarding, the facts about death might well be the appropriate response.
如果是这样的话,那无视,一直无视,关于死亡的事实可能是合适的回应。
You get clear about the kinds of questions we've just been asking about the badness of death, whatever that is.
你弄明白我们所问的关于死亡的坏处的,这类问题,不管是什么。
Now for next time we'll be reading Lycidas, which is about the death of a friend -- and the death of a friend, in fact, who died a virgin, we have to assume.
下一次我们将开始阅读《利西达斯》,是关于一位朋友的死亡,事实上这位死去的朋友是位处女,这我们得设想。
Secondly, he had sons. Now, this has to do with the Greek idea about immortality and mortality.
第二,他有儿子,这和希腊人关于,永生和死亡的观念有关
And eventually,we'll turn to some other value questions about if death really is the end, should we be afraid of death?
最终,我们会转向其他的关于价值的问题,比如如果死亡真的是终结,我们应该害怕吗?
And this is something-- This is supposed to express some deep insight into the nature and uniqueness of death.
而这就能表达-,关于死亡的本质和独特性的,深层次的洞察。
All right. So I've been talking for, actually now a couple of weeks I suppose, about the central badness of death.
好了,我已经谈了,几个星期,关于死亡的坏处。
What conclusions would we come to about the nature of death if we had to think about it from a secular perspective?
我们能得出关于自然死亡的什么结论,假如我们必须从,世俗的观点考虑它呢?
So again,we don't have any clear, true interpretation of the claim that nobody can take my place, even with regard to dying.
所以我们还是没有一个清晰的,真实的关于没人能取代我的诠释,更不用说死亡了。
We'll basically be sitting here thinking about what we can know or make sense of with regard to death using our reasoning capacity.
我们主要是坐在这里思考,关于我们能知道什么或者搞清,关于死亡用我们的推理能力。
Suppose, for example, that, the right way to live, in light of the facts about death, is to live life to the fullest.
假设,例如,生活的正确的方式,鉴于关于死亡的事实,是尽情地活。
Should we conclude therefore that, ? no, you should always be thinking about the facts about death?
那么我们是不是应该得出结论说,不,你应该一直考虑着关于死亡的事实?
So here are some things that a class on death could cover that we won't talk about.
那么这里有的,是其他关于死亡的课,会讲但是我们不会谈论的东西。
What I primarily have in mind are sort of psychological and sociological questions about the nature of death, or the phenomenon of death.
首先我想到的是一些关于,死亡本质和死亡现象的,一些心理学和社会学的问题。
It certainly feels, to my mind, as though it's an extra bad about the nature of death.
当然有这个,在我看来,像是关于死亡本性的另一个坏处。
It's not that the facts about death give you reason to stay in your room and sulk.
不是说关于死亡的事实,给了你呆在房间里生气的理由。
That, as I say, is I think a common set of views about the nature of death.
就像我说的,一个普遍的观点,关于自然死亡。
In short,even though it's true that nobody can die my death for me, this isn't some deep insight into the special nature of death.
简单地说,即便没人能够经历我的死亡,这也不是关于死亡本质的深刻见地。
How should one live, in light of the facts about death ? that I've been laying out in the semester up to this point?
一个人应该怎样活着,鉴于我这个学期一直讲到这刻的,关于死亡的事实?
It's just that the facts about death cause you to stay in your room and sulk.
而只是说关于死亡的事实,导致你呆在房间里生气。
Some of you may know about Elisabeth Kubler-Ross' discussion of the so-called five stages of dying.
也许你们有人知道,伊丽莎白·库伯勒·罗斯,关于所谓的死亡五部曲的论述。
This is telling us something deep and important and interesting about the nature of death.
这是在告诉我们很有深度,很重要,同时也很有趣的关于死亡本质的事。
But as theorists, we could be interested in the theoretical possibility that the right response is to not think about the facts of death at all.
但作为理论家,我们可能对“正确的回应是,根本不考虑所有关于死亡的事实”,在理论上的可能性感兴趣。
But there are a set of philosophical puzzles about how death could be bad.
但是有许多哲学疑问,是关于死亡怎样变成坏事的。
It might be sort of interesting, but it wouldn't tell us something deep about the nature of death, if people could just as easily die on Tuesday.
这也许有趣,但并不能告诉人们关于死亡本质的深刻道理,如果人们就简简单单都死在周二。
Is there more than one thing about death that makes it bad?
是不是不只一件关于死亡的事情,使它成为坏事?
Are the facts about death things that ? it's appropriate to disregard?
无视关于死亡的事实,是不是合适的?
How should we live, in light of the facts about death?
我们该如何活着,鉴于这些关于死亡的事实?
having distinguished between what we've called the death of the body and the death of the person, the question whether or not you're going to die needs to be distinguished.
在我们分清了,肉体的死亡,和个人的死亡后,关于你是否会死的问题,也需要进行分辨。
Now, as I say, this is a class on death.
现在,正如我所说,这是一门关于死亡的课程。
应用推荐