• Just remembering that violet is the end that actually has the shortest wavelength, which means that it also has, of course the highest frequency.

    就知道了,所以这应该,不是问题,记住紫色,最后一个,它的波长最短,也就意味着它的频率最高。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I'm sure there's some upper limit as there are to most things, like if we think of wavelengths and different types of light, there is so large that you can get, but you would be approaching that level.

    我确信对于大多数事物,都会有一个上限,就像我们考虑波长和不同的时,那个太大了,但是你可以接近那个量级。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If de Broglie is correct, let's irradiate the nickel crystal with a beam of electrons where the wavelength of the beam of electrons is identical to the wavelength of the x-rays that were used and see what we get.

    如果德·布罗意是正确的,那么镍晶体放出,电子束,电子束的波长,和原来讲过的X光的波长是相等的,再看看得到了什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And what de Broglie said is well, if it's true that light, which has a wavelength can have momentum, then it must also be true that matter, which has momentum, also has a wavelength.

    德布罗意说的是,如果具有波长和动量是对的,那么物质具有动量和波长,也一定是对的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So it turns out that we can, in fact, use the energy levels to predict, and we could if we wanted to do them for all of the different wavelengths of light that we observed, and also all the different wavelengths of light that can be detected, even if we can't observe them.

    事实上我们可以用能级预测,而且如果我们想的话,我们可以,对所有观测到的光的波长预测,也可以对所有探测到的预测,即使我们看不到它们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, if you use a black lamp or something and you excite something up to a higher energy level and then it relaxes back down to its lower energy state, it's going to emit a new wavelength of light, which is going to be visible to you.

    如果你用一个紫外灯或别的,东西把某种分子激发到,更高的能级,然后它会掉回,到低能级,它就会释放,一个新的波长,这个是可见的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定