• It's a fairly recent understanding of Maybe you can just give us a little time line of what human rights means.

    这是一个新近的理解,也许可以先给我们一个时间线索,讲讲人权含义的演变。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Setting yourself up before the fact so that you can win an argument after the fact, so that you didn't--you just got unlucky.

    在事实发生之前先给自己预设一下结局,就能在事实发生之后赢得一场争论,所以并不是不能做到-,只是不走运而已。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I'm still trying to work out a role for you so hang on for one sec.

    我还在想给你配个什么角色,等一会儿吧。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And you'll have fun, you'll learn a lot about France, I'll tell you that. Okay, one theme I'm interested in is-- well let me tell you about lectures, first of all.

    过程会很有趣,会学到很多关于法国的事,我会告诉的,有一个我感兴趣的主题是,我先给你讲讲上课的事

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • You can go there and say, I want to buy stocks, and the broker will say fine, we'll set up an account for you.

    去那说,我想买股票,经纪人说,没问题,先给你建个账户

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • int So whereas before I mentioned int, turns out if you wanna put a string in a variable, you have to say this is a string.

    不管我之前提到的,如果想把一个字符串赋某个变量,那必须事声明这个变量是string类型的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定