• This should be particularly bothersome to you because, as you've already experienced in 5.60, There are a lot of partial derivatives.

    对你们来说这可能很让人头疼,就你们在5。60里体验过的那样,这有很多偏微分和变量。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • um, in one language and then go to another language you have to talk on the level of a child.

    再转换到另一门陌生的语言将是十分困难的,他的表达可能变得儿童一样磕磕巴巴。

    想学好英语吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • It can be the grandness of the Grand Canyon, But it can also be this little tiny nature is in that same little tiny plot.

    所以自然中的灵性可能大峡谷一样的雄伟,也可能是这块小小的,方块里的微型自然界。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Her argument sounds -- and some of you may recognize this argument -- it sounds so distinctly like a political argument, an argument from political economy.

    她的论点听上去--你们可能也发现这一论点-,听上去就一个政治论点一样清晰,是政治理财的理论。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Maybe like the magpies of Tanabata meet, I am a bridge between two cultures.

    可能情人节的鹊桥那样吧,我是两种文化的桥梁。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • breaking down maybe, crashing, coming back to earth like Icarus, the over-reacher.

    可能会损坏它,彻底的,回到地面,伊卡洛斯一样。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • There are a variety of ways, in other words, in which this story, just like The Rime of the Ancient Mariner, could end.

    有很多种方式,换言之,在这个故事里,就《古航海家之歌》一样,结局有很多种可能

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Student: People who take the rickety bridge might be the kind of people who are more looking for adventure than the people who take the solid bridge.

    学生:,过摇晃桥的男学生,可能更倾向于冒险,不那些过平稳桥的男学生。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Well, you could think about the cell wall of a bacterium as its skeleton, it's what protects it from mechanical forces that are out in the world.

    可能认为细菌的细胞壁,就骨骼一样,使其免受,外界机械力的伤害

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The gentleman may lack the speculative intelligence of a Socrates but he will possess that quality of practical rationality of practical judgment necessary for the administration of affairs.

    绅士可能缺少,苏格拉底般的思索智慧,但他却拥有,实际理性的本质,拥有行政事务所需的,实际判断力。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But for the next week or two when you're writing programs, at least for the first time, generally if you're trying Scratch to debug them like you might have been trying to troubleshoot Scratch, you're probably going to reason - through it by looking through the your code -- -- top to bottom, maybe engage a staff member for help -- but your friend will also be printf.

    但是,在接下来的一两周内,当你们写程序的时候,或至少在第一次写的时候,通常如果你在调试程序,就你们可能已经试着调试过,你们或许是通过查看你们的代码,来推断你们的程序-,从头到尾,可能还需要别人的帮忙-,但是你的朋友也将要打印输出。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You can't cram information about music, the sound of music, into your head the night before a test the way you might be able to in an English course or a history course.

    你不可能对待英语课,或者历史课考试那样在考试前一天晚上,将音乐中的信息或者将声音死记硬背,以便应付考试

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It looks like a tautology because you're never able to show me something that moves forever at a constant velocity, because every time you don't find such a thing, I give an excuse, namely, a force is acting.

    这听上去个死循环,因为你不可能,找到永远匀速运动下去的物体,因为每当你找不到这样的物体时,我就会给出一个理由,也就是,有力作用在上面

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • They weren't eating all the time, their eating was confined to three meals a day, it was more likely to be a social event because the family was together, and the food had more--you had a better personal relationship with food.

    他们不是一直在吃东西,他们会规律的遵守每日三餐,可能那时候吃饭更是个社交活动,因为家庭成员们都聚在一起,而且食物也更多,人和食物之间的关系更和谐

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Or one of my favorite examples, you could be sitting in your-- you read this sort of thing in the newspaper periodically-- you could be sitting in your living room when suddenly an airplane crashes into your house, killing you.

    或者我最喜欢用的一个例子那样,你可能坐在你-,你按时读报纸之类的东西-,你可能正坐在你家起居室里,这时突然有架飞机撞进了你家,杀死了你。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, it's very well designed such that they've minimized any of these destructive interference dead sounds. So, it's nice, on a student budget you can go and get the worst seat in the house and you can hear just as well as they can hear up front, even if you can't actually see what's going on.

    世界上最好的两三个音乐厅之一,它的设计十分精巧,把任何相干相消,都见到了最低,所以这点对于你们,用学生预算买到一个最差的位置的人,来说是很好的,你们可以听得,前排一样清楚,虽然你们,可能看不见台上发生了什么。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • but it's not really, really hot. It might get hot like in end of August.

    但是不会真的很热,可能八月底一样。

    关于伦敦的天气 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's probably more oligarchic or aristocratic, but the point is this is something we haven't heard of ever before.

    它很有可能寡头制或者贵族制,但是它的重要意义在于,它开创了历史的新纪元

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Last lecture, you might have thought this was a SHASS class, it's not like a philosophy class, and it was important to set the stage for what we're going to talk about, but we talked about very high level things.

    上一节课,你们可能认为,这课没什么意思,这可能不太一门哲学课,为我们所要讨论的去做好准备,是很重要的,我们上节课讲的是一些比较高层次的的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, some of you who are very cynical and/or very good looking might wonder "yes, but good-looking people like me actually are smarter, more competent, more social and morally better."

    有些持怀疑态度,同时可能又长得很好看的同学可能会想,“我这样长得好看的人确实更聪明,更有能力,更会交际,更有道德“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The Hobbesian citizen is not likely to be a risk taker, like a George Washington or an Andrew Carnegie.

    可以这样说,霍布斯笔下的公民是不可能做冒险家的,就乔治·华盛顿和安德鲁·卡内基一样。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You might hold up the photograph and I might say, "Gosh, that really doesn't look very much like Ruth does it?"

    你拿起照片,我可能会说,这一点都不露丝

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They cannot be reconciled as traditional students of the relationship between rhetoric and grammar in studying the rhetorical and grammatical effects of literature take for granted.

    它们不可能和解,传统的修辞学与语法学关系的学生,在研究修辞学和语法学对文学的影响之时想当然地做的那样。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • You have to pass it as input to another function, as you'll see as possible in problem's Set One specification, but it's ultimately up to you.

    你需要把它传给另一个函数当入参,就你们将,在习题集1中可能看到的,但它最终取决于你。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What I mean by this is it's possible, of course, to be afraid of a person, but unlike an emotion like gratitude, it's not intrinsically social.

    我这么说是想表明这是可能得,当然,人害怕时,不感激时,不是社会固有的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And so you could pass diseases like syphilis from one individual to another.

    所以你可能梅毒这样的疾病,从一个人传到另一个人

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Even if we locate a source of some kind of genuine strength, authoritative strength, it's still usually possible, as it is for Satan, to argue that that power is really at base just the concealed product of custom or what we would think of as cultural construction.

    有时即使我们找到了一种真实的,权威的力量,还是有可能撒旦所辩解的那样,这种力量其实只是,约定俗成的规矩教条的隐秘产物,或者如我们所想来自文化建构。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's kind of--maybe a little shape over to the right down, up, down, up, that kind of thing 543 00:27:52,506 --> 00:27:55,776 and for triple we do down, over, up down, over, up, down, over, up. Okay?

    可能做得不太,下,上,下,上,那种手势三拍子的时候我们就是下,平,上,下,平,上,下,平,上

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And notice, unlike Scratch where some of you might have realized it starts to get a little ugly, you have an "if else" and then you have another here and another one and things start to move and move and move like this, it gets very messy.

    请注意,不Scratch,在那里,你们其中某些人可能认识到它变得有点丑,你有一个“if,else“然后这里又另一个,那里又有一个,代码就这样开始跳转,跳转再跳转,它开始变得有点凌乱了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's possible that in merely reading and in merely amassing more and more knowledge, Milton's doing little more than the unprofitable servant in Matthew 25.

    弥尔顿不可能,仅仅读书和积累知识,他所做的就,马修25中的那个无益的仆人所做的一样。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定