The relation between the speech sounds it's like the relation, as I'm saying, between the boy and the birches.
语言韵律和,就像这种关系,像我说的,像孩子和桦树的关系一样。
you just like, continue living in your house and like, doing the life you used to do in high school.
你会呆在屋子里,过着像高中一样的生活。
And so I decided to have a progressive scale that increases according to what you earn like the tax scale.
所以,我决定制定一个累进的捐款标准表,捐款的数量随着收入的增加而增加,就像税率表一样,这个标准表从收入的1%起步。
Meaning in Frost poems, as in the world that they evoke, has to be interpreted every day.
他的诗中的意义,就像世界唤起的一样,不得不每天都理解一遍。
Now, if you look on your handout, there's a reconstruction of this tent-like sanctuary at the top as well as a schematization of its contents below.
你们可以看一下我发的材料,最上面有对这个像帐篷一样的圣所的重组,下面有对这个圣所里面内容的图示。
If a photon which has no mass can behave as a particle, does it follow then an electron which has mass can behave as a wave? 1920.
如果一个没有质量的光子,能像粒子一样运动,那么它能像一个,没有质量的电子那样以波的形式运动吗。
This is sort of a classic example of what economists and other people like them call the prisoner's dilemma.
这是一个经典范例,经济学家和像他一样的哲学家,称之为囚徒困境。
Well, if you're implementing a computer that needs to represent information now all you need is something like electricity which can be on or off, on or off.
好吧,如果你正用一个电脑,来表现表达传递信息的功能,你就需要,像电开关一样的物体。
He had what they called "Livery servants", not just servants, but servants who were wearing livery, it look like a military uniform.
他拥有一群被叫做"制服仆人"的仆人,这些人并不仅仅是仆人,而是穿着制服的仆人,他们的衣服就像军人穿的军装一样
His desire for the intellectual download from Chad is not what's going to make him the figure of the new language for Sal.
他渴望从乍得那里像下载一样地获得的知识,并不会使他成为新的语言大师。
Some hero will be called Dios, meaning godly, god-like, Diotrephes, reared as a god, Isothesos, equal unto a god, and there are others as well.
一些人物会被称作迪奥斯,意为神圣的,像神一样的,丢特腓,被当作神抚养大人,伊索赛奥斯,意思是和神一样的,另外还有一些类似的词语
White Southern defenders of slavery were to some extent like other Americans--products of the Enlightenment.
在某种程度上奴隶制的南方白种人维护者,像其他美国人一样是启蒙运动的产物
But we can plug that in again just like we did before.
就像我们前面做的一样。
The "sacred rays of chastity" are going to be emanating from the chaste maiden and protecting her like some magical force-field, and actually will keep her safe from the physical assaults of a savage bandit or a mountaineer.
贞节发出的神圣光芒“将要,从这贞节的修女身上发出并像某种神奇的力量一样保护她,而事实上还会保护她,使她不受来自,野蛮土匪或是登山者的身体袭击。
I think it's a remarkable dynamic that Mark started this company in 2004 and that first generation the first nine or ten years of the Internet did not have a Facebook-like company that was thinking through it in a simple way.
我认为马克在2004年开办的这个公司的影响巨大,因为互联网初期的那代人用了九、十年,都没能创办一家像脸谱网一样的公司,能用简单的思维考虑问题。
That happens, and if I was looking at a region of membrane that was experiencing an action potential I would see voltage change in just the way it's shown in this graph here.
当去极化发生时,如果我观察一个经历动作电位的区域,我就会看到这样的电压变化,就像这幅图上展示的一样
So, just like we've done several times before.
就像我们之前做的一样
It is a motivation like food or drink.
像食物和饮品一样的动力。
So it's really neat to think that your counterparts 100 years ago right here at MIT could have been sitting in a class where they had Lewis as their lecturer, and he's putting forth these ideas -- these are actually his lecture notes, even though it wasn't even published yet, and giving this idea of Lewis structure, which is exactly what we keep using today in order to make a lot of these predictions.
因此会有很棒的感觉,当想一想一百年以前像你们一样,在这上学的同学可能正坐在教室里,听路易斯讲课,而他正在提出这些想法-,-而这些正是他的课堂讲义,尽管当时还没有发表,但已经给出了路易斯结构的思想,这正是我们直到今天都一直在用的,用它来做很多预测。
you put your name into a, you know, like a bucket or a spin wheel
你把你的名字放进一个像桶一样的东西或者滚筒里,
It's just like the photograph, perhaps the not very good photograph, that reminds me of my friend Ruth.All right.
就像照片一样,或许拍的不好,但是它能让我回想起我的朋友露丝
The formalists don't want to keep that distinction for the reasons that I have been trying to develop.
就像我已经阐述过的一样,形式主义者不认同这种区别。
Like what really fired you the way you see students today getting fired up?
是什么让您当年像,今天的学生一样热情高涨呢?
It can be the grandness of the Grand Canyon, But it can also be this little tiny nature is in that same little tiny plot.
所以自然中的灵性可能是像大峡谷一样的雄伟,也可能是这块小小的,方块里的微型自然界。
The ordered swirl of houses and streets from this high angle sprang at her now with the same unexpected, astonishing clarity as the circuit card had.
从这个高的视角,看到的像漩涡一般,排列有序的房屋和街道,就像当初的印刷电路一样,以未曾预料的,令人惊讶的清晰感。
If a proton which has no mass can behave as a particle does it follow that an electron which has mass can behave as a wave?
如果一个没质量的光子能像粒子一样,具有质量的电子能否,表现得像波一样吗?
There is no machine yet that can do just about anything people can do in an interesting way.
还没有任何机器,能够像人类一样的去运行
He wants us to see the row, the harvested rows as being like lines of verse.
他想要我们看见这一排排,割过的一排排像诗歌的字迹一样。
应用推荐