Now I got one just simple thing, and I simply have isolated that module inside of that function.What about abstraction?
而现在我只要做一件简单的事,那就是我只需把这个模块,加到函数中去?
You can say "this is where I am right now and this is what I'm going to do very, very soon."
你可以说,“这是我现在的情况,而那就是我很快就要做的事情。”
And if we're stressed out all the time and working in counseling, never doing what we love, we're always complaining.
假如我们自己总是惶惶不可终日,却还做着顾问的工作,而不做自己喜爱的工作,就像我们总抱怨的。
Because they would have started with the hypothesis, not that there existed a month, but that June was particularly likely.
因为他们是有了假设然后再开始做实验的,而不是说有一个这样特殊的月份,而是六月是一个特殊的月份。
He says in another moment, "I was Mexican." He's always trying to be more exotic than himself, than simple Sal Paradise.
在另一个时刻他说过:“我是墨西哥人“,他总是在,设法让自己变得更具有异国情调,而不做那个简单的萨尔。
But, of course, these models abstract from very important parts of reality, and the next step to do is what?
但是,当然了,模型是由重要的事实抽象而来得,我们接下来该怎么做呢
We're up there in heaven thinking about our lives in the future, as people, and what would we do?
我们在天堂某处思考着将来,生而为人的生活,我们会怎么做?
All your TA's have either already have their extra office hours, or there are some that will be going on tonight or tomorrow, so keep those in mind as your finishing up your studying for the exam.
你们的助教们有的已经做过额外的答疑,而有的会在今天晚上或者明天答疑,因此在你复习准备,考试的时候不要忘了这些。
It's totally legit to cull a function, get back a value, do nothing with it other than compare it to another value.
挑选一个函数是完全合法的,返回一个值,用它来做些事情而不是用它与其它的值比较。
But you see, here is the thing: People mostly do what you do, rather than what you say.
问题就在这里:,多数人都是照你做的做而不是照你说的做。
So the Hund's Rule is telling us to put the two electrons in separate orbitals unpaired as opposed to we should not put them in like this, like some librarian might want to fill nicely from left to right, up and down.
所以洪特定律告诉我们,要把这两个电子放在独立的轨道中,而不是像我们常做的那样,像一些图书管理员想要,把书从左到右,从上到下放得很好。
I don't want to be some guy who does this boring thing for a dollar.
我不想做那种为了一美元而做无聊工作的人。
Because, after all, what I just did was imagine my mind existing without my body.
我刚才所做的是想象心灵脱离身体而存在
He speaks in a language of math and it is very important for students to be able to have hot copies so that they can take notes on the paper rather than be working very hard to copy down the equations that he used in these lectures.
他以数学语言授课,所以发给学生教学材料,是非常重要的,这样就可在纸上做笔记,而不用拼命,抄下他在课上,用到的等式。
The Christian virtue of humility, turning the other cheek, forgiveness of sins, must be rejected if you want to do good as opposed to just being good.
基督教所提倡的谦逊美德,把另一半脸让人打,的宽恕隐忍精神,对罪孽的原宥,都必须被抵制,如果你想做得好而不仅仅是表面上显得好。
What the organism, according to Freud, wants to do is evolve toward its dissolution, not to be modified--not, in other words, to be interfered with by everything from external trauma to internal disease.
根据弗洛伊德的说法,生物在走向死亡的过程中想要做的是演变,而不是被改造--换句话说,不是被,任何外界的创伤所干扰。
What is perfection? You don't have to work, you can eat without doing anything about it, you don't seem to do much of anything, which is fine.
完美是什么,无需劳作,不必为温饱而劳碌,几乎什么也不用做,那样也能过得很不错
But over a lifetime, I think I would think almost a complete majority here would agree that they would rather be a human with higher pleasure than be that rat with intense pleasure for a momentary period of time.
但是就一生而言,我觉得,在场绝大部分人都会同意,他们更愿意做拥有更高级快乐的人,而不是只图一时快乐,做那只享受一时快感的鼠。
So from that point of view it's probably good, but from the point of view of wanting to eat more foods that you prepare yourself and not eat process, and package, and things like that it may not be so good.
就这一点看来还是很不错的,而对于想多吃一些自己做的食物,而不吃加工好的精包装食品那类食物的人,评估就没这么容易了
and your co-worker continues to discuss how to do the work rather than actually doing the work,
但你的同事仍然在滔滔不绝地谈论如何着手工作而不实际地做,
There are also all kinds of paradoxes and subtle puns and ironies, and in section where you'll be doing a lot of your close reading work, those are some of the things that will be drawn to your attention.
里面有各种悖论,微妙的双关语,明讥暗讽,在课上我们将会做很多精细的阅读,而那些就是你们应该注意的地方。
Actually all of these early drafts -- these notes, these outlines for this tragedy that actually never seems to have gotten written - are included in the Tyco packet.
其实这些早先的草稿--这些为这部从没写成的,悲剧而做的的笔记,提纲,-都在打印的阅读材料里。
That goes back to that idea of sort of discipline coding. It's easy to have assumptions about what you think are going to come into the program when you writ it. If you really know what they are use them as search, but if you think there's going to be some flexibility, you want to prevent the user getting trapped in a bad spot, and exceptions as a consequence are a good thing to use.
这又回到了规范编码的想法上来了,在你写代码的时候考虑,什么会进入你的代码的思考是简单的,如果你真的知道,他们是用他们来做搜索的,而你希望有一定的灵活性,你想要阻止用户,陷入一个艰难的境地,那么异常是非常实用的。
Better attention, better understanding of the material if you are actively engaged, as opposed to just taking down passive notes.
主动参与,集中注意,更好地理解材料,而不是被动做笔记。
But their shields are made of wicker and they don't have that kind of metal body armor and all that stuff.
而他们的盾是用藤条做的,同时他们也没有金属装甲和其他护具
So I've removed the comments, the things that start with slash slash from the slides just so you have an opportunity engage more intellectually rather than just reading the answers off the screen.
我把注释去掉了,那些双斜杠,右边的文字,所以这样你你们可以做一些思考,而不是阅读屏幕上的答案。
He thinks that following out desire can renew language, and Menelaiad, I think, is his attempt at doing that.
他认为,贯彻到底的渴望,能够给语言带来活力,而Menelaiad正是他为此所做的一次尝试。
I don't have to go read what it printed out in the screen. This has returned a value that I can use. Because I could do a test to say, is this a return value? If it's not, I'll do something else with it. So the binding is still there, it simply doesn't print it out.
我不想读到屏幕中打印出来的这行字,程序返回过一个我能够使用的值,因为我可以做个小测试,来说明这是否是返回的值,如果不是,我可以做一些其它的事,而这个绑定依然在这儿,没有打印任何东西。
And all we need to do is go over here now and fill up our octets.
而我们所需要做的就是到这里来,把我们的“八隅体“都填满。
That has to do with what kind of human-being you want to be before you die.
而与你在死之前到底想做,一个什么样的人有关。
应用推荐