If the company gets too leveraged then there's too high a probability that the company will fail and there are costs to bankruptcy.
如果公司的杠杆率太高,那么公司倒闭的可能性会极高,然后会产生破产费用
By the end of this decade, by the end of the 1650s, Milton could see, as could others, fairly clearly that what we can think of as the imminent collapse of the republican government.
到了这10年末,17世纪50年代末,弥尔顿像其他人一样清楚的看到,这一共和政府即将倒闭。
The National Banks would be required to help bail out any bank that was failing.
国家银行将保释,那些即将倒闭的银行。
This was motivated by a spectacular failure of a brokerage, Goodbody & Co., in 1970.
一家证券经纪行的倒闭改变了这一状况,古德巴迪公司,于1970年倒闭
But nobody believes the government when they say that because people say, surely the U.S. Government is not going to allow Fannie and Freddie to fail.
但是没人相信政府表态,因为人们觉得美国政府肯定不会,让房利美和房地美倒闭的
And the relevance of that is investors have presupposed throughout the existence of these two entities that the government would be very hesitant to let them go down.
这就使得,投资者的前提是,在这两家公司的运营期内,政府会很犹豫,让他们倒闭。
For example Bear Stearns which is a broker-dealer failed recently.
例如贝尔斯登,那个最近倒闭的经纪自营商。
Once the rumor got started that Asia was in trouble, these people started withdrawing their money faster and faster and it caused failures of domestic banks in these countries.
一时间流言四起,亚洲陷入困境,资金加速流出,这些国家的本土银行纷纷倒闭
Bank failures occur when there's not enough gold in the vault and then people start asking for the gold and the goldsmith banker doesn't have it to give out.
当金库没有足够的黄金时,银行就会倒闭,因为当人们开始索要黄金时,金匠银行家却拿不出来
Northern Rock is going to fail.
北岩要倒闭的谣言
s treasury secretary Hank Paulson intervened to prevent Bear sterns, re in wall street now, one of the gigantic financial institutions from collapsing altogether.
008年3月,布什的财政部长,In,march,2008,,Bush’,汉克,鲍尔森,干预阻止贝尔斯登银行,贝尔斯登银行是华尔街上,they’,的一家大的金融机构,政府干预没有让其倒闭。
应用推荐