And the time is going to come when the car will cease to exist but its parts will still be around.
而车有一天会不再存在了,但它的零件却依然存在
because at the time, and I think it's still true today,
我当时成立这样一个组织的原因其实现在依然存在,
But it's a bit cumbersome to constantly be asking: Might I still exist after the death of my body?
但是老是去问"我有没有可能,在死后依然存在"会让人觉得很厌烦
It's going to lead to a lot of interesting things. It's also going to create a really huge problem for monotheistic thought they're going to struggle with for centuries and actually still do struggle with today.
并会引发一系列的有趣事件,它也将给一神论思想,带来一个相当大的问题,这个问题,他们纠结了好几个世纪,直到现在依然存在。
you're not lying to anybody else still, there are desires and motivations that govern your behavior that you may not be aware of.
并未向他人撒谎,但却依然存在着支配你行为的欲望和动机,–,只是你没有意识到罢了。
So the question for us remains, which deeply challenged readers in Hobbes' own time, what makes Hobbes' story, as I am calling it, his story about the state of nature ? being a condition of war, what makes it plausible?
所以我们的问题依然存在,这使霍布斯时代的读者感到深深的挑战,是什么使得霍布斯的故事,关于自然状态的故事,战争状态的故事,是什么使它真实合理?
The belief in the soul gives you something to continue to exist after the end of your body.
相信灵魂的存在你就会,相信死后你依然能够存在
Our body continues to exist even after our death.
我们的肉体在我们死亡之后依然存在
But for all that, the soul might continue to exist.
尽管如此,灵魂却依然可能存在
And even six-month-olds are sensitive to these rudimentary facts of arithmetic, telling us something about their mathematical knowledge, but also telling us something about that they expect things to remain when they're out of sight.
即便六个月大的婴儿,对算术的基础知识已经相当敏感,向我们展示了婴儿所具有的数学知识,但也同时告诉了我们,婴儿在看不到物体时,仍然会认为物体依然存在
And I think--This strategy is one I'm very enthusiastic about but there still remains what's sometimes called the "Hard Problem of Consciousness" and this involves subjective experience.
这是我所热衷的策略,但却依然存在着,所谓的"意识难题",而这牵涉到个体的主观感受
When I'm a corpse,I will cease to be a person,but I'll still exist.
当我是个尸体时,我不再作为人,但依然存在。
We'd being saying on the personality theory, I don't exist,but I'm alive.
在人格理论下,我们说,我不存在,但依然存活。
The things that make me up existed before, and will continue to exist after my death.
那些构成我的部件在我之前就存在,并且在我死后依然存在
That's a little bit misleading, given the view I just sketched where even though I'm dead I still exist for a while as a corpse.
这有一点误导人,根据我刚才阐述的理论,即便我死亡,依然能作为尸体存在一段。
Is there a possibility that I might still exist or survive after my death?
是否有可能,死后我依然存在,或是我能幸免于死
But that doesn't mean that every part of my body existed before I was born, and that every part of my body will continue to exist after I die.
但是这并不意味着,组成我身体的所有部件都是先于我的存在,并不是每一个部件,都会在我死后依然存在
We don't have adequate reason to conclude that it's something that existed before I was put together, it's something that will be recycled and continue to exist after I fall apart, after my body decomposes, after I'm separated from my body, or what have you.
我们并没有充分的理由来断定,灵魂是在我被组装起来之前就存在了,它会被循环利用,并且在我解体后依然存在,我的身体分解了之后,在灵魂与肉体分离之后,或者其他说法
应用推荐