Our friend Schr?dinger told us that if you solve for the wave function, this is what the probability densities look like.
我们的朋友薛定谔告诉我们,如果你用波函数来解决,你就会知道这些概率密度看上去的样子。
One situation is when you're speaking with a friend who had given you really good advice that you failed to take.
一种情况是,当你正在和一个朋友交谈,他之前曾给你一些很好的建议,但你却没有采纳。
He tells us, to get a little bit ahead of ourselves, that justice is helping your friends and harming your enemies.
他告诉我们稍微设想一些未发生的事,正义会帮助你的朋友,并击败你的敌人。
What this means is that if you miss a class you need to get notes, and so you should get them from a friend or from the person sitting next to you.
这也就意味着,如果你落下了一节课,你就要看笔记,你可以向朋友或者身边的同学借来看
But for the next week or two when you're writing programs, at least for the first time, generally if you're trying Scratch to debug them like you might have been trying to troubleshoot Scratch, you're probably going to reason - through it by looking through the your code -- -- top to bottom, maybe engage a staff member for help -- but your friend will also be printf.
但是,在接下来的一两周内,当你们写程序的时候,或至少在第一次写的时候,通常如果你在调试程序,就像你们可能已经试着调试过,你们或许是通过查看你们的代码,来推断你们的程序-,从头到尾,可能还需要别人的帮忙-,但是你的朋友也将要打印输出。
And she described it as, think of what it's like to have a really great conversation with a friend that you wish would never end, except God's this infinitely rich friend and so the conversation ends up seeming desirable forever.
她的描述是,想象一次精彩的促膝长谈,和某个朋友,你希望它永远不会结束,上帝是位极渊博的朋友,长谈似乎充满无限魅力。
if your friend asked to borrow $100 from you, ... you would probably not say-- you might actually put interest on this person, so you could say, alright, I'll do it with 5% interest, pay me back in a year.
你的朋友向你借100美元,你可能不会说-,你可能会对他收取利息,因此你没准会说,好吧,我要收5%的利息,一年之后连本带利还我。
I mean the truth is I'm proud to be part of a movement in which I get to call you a colleague and a friend and a mentor because what you can do here at Princeton with the Faith Council, what college chaplains, what pastors and rabbis what other people in the interfaith organizations we're a movement and we're fighting with each other and we're moving together.
事实上,我很自豪能参与到一项运动中,在这里我能称你为同事或朋友,或导师,因为你在普林斯顿大学,为信仰委员会所做的,大学牧师,基督教及犹太教牧师,以及其他在跨信仰组织中工作的人们,我们在发起运动,我们相互斗争,我们一同前进。
Before eating the last slice, you could check with your friends to make sure it's alright for you to delve in.
在伸手拿最后那片披萨前,你可以跟你的朋友确认下,你吃完最后一片有没有关系。
After you part ways, you can turn to your friend and express your frustration that he did not remember you.
你们分开后,你可以向你的朋友表达他不记得你的失落感。
As you walk amid the buildings and trees, as you see your friends and classmates, allow these emotions to float through you, freely, lightly.
在你走在建筑物和树木之间时,在你看到朋友和同学时,让那些情绪流遍你的全身,自由地,轻盈地。
Man, you're going to really make me work here, I have no idea if I can get it that far, ah your friend will help you out. Thank you.
我不知道我能不能扔那么远,你的朋友会帮你的,谢谢!,那位同学完全正确。
And you friend says, "Well, you know I was kind of a nerd in high school. No one really liked me."
你的朋友说“呃,你知道,我在高中时是个书呆子。没什么人喜欢跟我打交道。”
and you feel like you've made a lot of choices in where to go with you and your friend.
你觉得,以往决定跟你的朋友去哪玩的时候你已经出了很多主意。
And if you're working with your friend, you can tell him or her whatever you're thinking and it's not going to offend him or her and they'll probably comprehend it similarly to how you imagined it in languages that really are a perfect idea of transmission vehicle.
如果你跟朋友一起工作,可以把所思所想都说出来,而不会冒犯他,朋友会以类似的方式,去理解你想象中的事物,语言并不是完美的,思想传导载体。
you could maybe be speaking with a friend who talks about his long work hours and you are very surprised,
在你跟一个朋友聊天时,他谈起自己很长的工作时间,而你感到非常惊讶,
So when your friend ask you to go out that night even though it's something that you usually like to do,
所以当朋友们想叫你晚上一起出门玩的时候,尽管这是你平常挺爱干的事,
but if you explain it to your friend that you or she should not have or should have done something,
如果你想要向你的朋友解释,或者她应该做某事的时候,
And you're looking at some of the buildings and some of the foods and you say to your friend,
你正在翻阅一些那里的建筑和美食,你跟你的朋友说,
And you friend suggests you go to the movies but you really would not like to see a movie.
你的朋友提议去看电影,可你并不想去。
maybe you're practicing English with a native speaker and you didn't quite catch what the other person said.
也许你正和一位母语为英语的朋友练习英语口语,但你没能很好地理解那个人在说什么。
Maybe you could be talking with another friend, who's very sad that the former friend is getting married.
可能你在和另一个朋友聊天,他对刚才那个朋友结婚的事感到难过。
So you just sign up to be on team of, you know, whoever you can gather. Your friends.
所以你只需报名参加,不管你能召集到谁。
可能是你的朋友们,你们组成一个队。
In another social example, maybe you go with friends to a restaurant that you heard it was decent.
在另一种社交的情况中,可能你跟你的朋友们去一家口碑不错的餐厅吃饭。
He accepts the view that justice is giving to each what is owed, but he interprets this to mean that justice means doing good to your friends and harm to your enemies.
他接受,正义是给予每个人其所应得的观点,但他的诠译是,将正义定义为善待你的朋友,严惩你的敌人。
And there are different studies, some of them asking, "Who do you want to marry?" Other studies, ?" "Who do you want as a mate? Who do you want as a sexual partner?"
还有些其他研究会问…,“你最想和谁结婚?“还有些问…,“你想和谁做朋友?和谁做性伴侣“
There's a tendency for loyalty to friends -that's your own friends--and there's this word, other people.
人们还倾向于忠于朋友,我是指你自己的朋友,还有一个词叫做外人
You detect the presence of your friend's soul through its affects on your friend's body.
你可以检测到你朋友的灵魂的存在,通过它对你朋友身体的影响。
I saw you at the CS50 Fair; you were with your friends, wearing a tight white polo looking hawt."
在CS50课堂上看见过你,你和你的朋友在一起,穿着白色紧身的保罗衫,很性感“
Isn't the distinction between friend and enemy ? based on a kind of knowledge, on a perception of ? who is your friend and who is your enemy?
朋友与敌人之间的差别,不是根据知识吗,或是你对,谁是朋友或敌人的看法?
应用推荐