• So this project was, let's see if we can detect any alpha particles by making a detector that swings around.

    是本科生的时候,你们的导师会派一些,你们看上去很傻的工作,给你们干,现在这个工作就是。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Because,you know,you can't trust me,and so you have to check me out and make sure I'm not lying to you.

    因为不能相信我,要弄清楚我是否对你们撒谎了。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, Marsden came up with the model, and as you go through 8.02 and you understand electrostatics and electrodynamics, you'll be able to do this analysis.

    后来马斯登提出了这个模型,就像你们通过8。02的考试一样2,你们学过了静电学和电动力学,也能做这些分析。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So why don't you go ahead and identify the correct electron configuration for carbon, 6 and I'll tell you that z is equal to 6 here.

    所以你们为什么不开始,而且识别碳的正确的在你们做作业方面,电子构型,我会告诉有效电荷量是。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Our bulletin boards of sorts, discussion forums, where you can not only browse discussions, questions that your classmates have asked, you can certainly ask questions of your own.

    在我们的电子公告牌,论坛,你们不仅可以浏览其他人的讨论,的同学们所问的问题,你们当然也可以问你们自己的问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You guys have to decide whether you, okay. So if you're going to, if you're running you stand up.

    你们需要考虑是否你们,这么说吧,如果你们要,如果要参选,就站起来

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • The first problem set will be posted shortly, and that means, you know, we want you just to get going on things. Don't worry, we're going to make them more interesting as you go along.

    第一个问题的提出会很快让你们熟悉,意思是说,你们懂的,我们希望你们尽管去放手干,别担心,在进行的同时我们会,让它们变得更有趣儿。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Did you... I mean, cause I could predict both of where you are, you are in the west bank, you are in Israel, and not really seeing a way. You know what I mean. And so what did you resolve?

    你们,我的意思是,我能够预计,你们两个所处的情形,在西岸,在以色列,却不是很容易找到一个方式,你们懂我的意思吗?,你们如何解决的?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If you did that, on some level, I think, you were absolutely right, even though you were utterly misconstruing the logic of the argument.

    如果那么做了,我认为在某种程度上你们是绝对正确的,即使你们完全理解错了这论证里面的逻辑。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So if you go to your website today, you will find I've assigned some problems and you should try to do them.

    如果浏览你们的个人页面的话,会发现一些我给你们留的作业,请你们努力完成

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Listen for a while and your body almost will start to tell you start to signal to you, where the downbeat is.

    听一会,然后你们的身体大致才会告诉你们,开始给你们信号,告诉重拍在哪里

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • You've got to decide, all right? This is, you can talk to your neighbors, you know do a little bit of thinking. And I'm going to give you ten seconds to figure this out, what your vote is for that.

    你们不能弃权,你们必须选择,好吗?,可以和附近的同学讨论,简单思考一下,我给你们十秒钟想想,选择什么。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So I hope you will not object to that, because you don't have microphones on you, and it's very cumbersome to get them back to you, so we're not going to mike you so that your answers can be heard.

    所以我希望你们不要反对,因为你们没有麦克风,把麦克风传过去给你们会很费事,所以我不会让你们借助麦克风,来让我们听到的回答。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That's a very important part of Star Festival just as I share my stories with you, I would like you to share stories with me and with others who are doing exactly the same thing that you will be doing.

    那是“七夕“中很重要的一部分,正如我与你们分享我的故事一样,我希望也能与我,和其他人分享的故事,他人或许正在做将要做的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • You'll do a lot of work in your sections, very much related to your response papers that many student claim the most important part of the class.

    你们要在你们的分组里做大量,和的课后论文相关的工作,许多学生说这是本课程最重要的一部分。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Leviticus 19:33-34: "When a stranger resides with you in your land, you shall not wrong him. The stranger who resides with you shall be to you as one of your citizens; you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I, the Lord, am your God."

    利未记》第19章33-34节的记录如下,若有外人在你们国中,和同居,就不可欺负他,和你们同居的外人,你们要看他如本地人一样,并要爱他如己,因为你们,在埃及地也作过寄居的,我是耶和华你们的上帝“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So it's worth knowing in a general way what you need to do to earn a good grade in discussion section and here the answer is, perhaps the obvious one, you need to participate.

    现在值得让你们知道什么是你们要做的,去得到好的分数在课堂讨论并且答案是,也许最显然的一个是,需要去参与。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Sometime after you've eaten, say you had this Snickers bar at lunchtime and you don't have time to get anything else to eat during the day, your blood glucose level will go down.

    有时候你们吃完饭以后,午饭的时候吃了士力架,在这一天当中又没时间吃别的东西,的血糖水平就会下降

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, let me just read you this poem, it is short, and it's a Brecht poem and it's called "A Worker Reads History." And then you can go home, or go shop, shop till you drop, whatever.

    所以就让我给你们读一下这首诗,很短的,是一首布莱希特的诗,叫做,《工人读史》,然后你们就可以回家了,或者去购物,买到拎不动,爱干啥干啥

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Then at the end of the day what you'll get is something that looks like this which will be a whole day's worth of food intake and then this is what I'd like you to print out and then write about in your concept sheets.

    一天结束后就会得到,类似这样的一天食物摄入值,这就是我希望你们打印出来的,并且在你们观点报告中谈论的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Anyway, you have to overcome these-- you have to think that ... if you go into the field you would probably-- If you're successful-- you would probably end up as a philanthropist; but no movie will be made about your life and you may encounter hostility the whole way.

    不管怎样,你们要克服这种想法-,你们要认为,如果进入这一行,很可能-,如果成功了-,很可能成为一位慈善家;,但是不会有电影记录的人生,而且可能整天遭受白眼。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I know some of you come from Europe and other parts of the world where the ground floor is rez-de-chauss?e or some silly thing like this 1 and you push a button on the elevator to one and you go up to the first floor.

    我知道你们中间有些人来自欧洲,或者世界其他地方,你们那里的一楼,和地面齐平,或者像这样可笑的事情,比如要按下电梯的按钮,然后才能上到真正的1楼。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So any time that you're drawing these molecular orbital diagrams you want to keep in mind that the number of electrons that you have in atomic orbitals, you need to add those together and put that many electrons into your molecule.

    任何时候当你们画分子轨道图时,你们要记住,原子轨道里的电子数,要把它们加在一起,并放到分子轨道里去。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But if you-- The reason I'm saying that is, you know, you know that you're getting married that day for example, we will excuse you from the quiz to get married.

    但是如果--我之所以这么说,你们懂的,比如你们那天要结婚,我们会取消的考试让去结婚。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You're going to find out, you know, one of these years when you start teaching that when you get really close to a blackboard, you just cannot think.

    过几年以后,你们渐渐就会发现,当开始教课,当离黑板真的很近的时候,就没法思考了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But for the next week or two when you're writing programs, at least for the first time, generally if you're trying Scratch to debug them like you might have been trying to troubleshoot Scratch, you're probably going to reason - through it by looking through the your code -- -- top to bottom, maybe engage a staff member for help -- but your friend will also be printf.

    但是,在接下来的一两周内,当你们写程序的时候,或至少在第一次写的时候,通常如果在调试程序,就像你们可能已经试着调试过,你们或许是通过查看你们的代码,来推断你们的程序-,从头到尾,可能还需要别人的帮忙-,但是的朋友也将要打印输出。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I'm going to ask you to come at the New Testament,though, from the outside. If you feel like you know something about it, put those aside for the moment, because when we do the class we'll be trying to get you to see this document as if for the first time, to see early Christianity completely as if for the first time.

    所以我要求你们客观地研究新约,如果觉得对它略知一二,就请先遗忘片刻,因为我希望你们上课阅读文本时,当做与其第一次接触,第一次接触早期基督教。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Now many of you may have heard, many of you may know, and if you don't already know this, I should warn you, that I have a reputation around Yale as being a harsh grader.

    你们中的大多数可能听说过,你们中的一部分可能知道,如果真的不知道,那么我要警告,我在耶鲁,是出了名的严厉。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定