• And the serpent tells her, No, "you are not going to die" if you touch or eat the fruit. In fact, he adds, the fruit will bring you wisdom making humans like gods who know good and bad.

    蛇对她会死,如果碰了,或者吃了智慧果,就可以变得像上帝一样明辨是非。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • because they don't do what you say to do. So, depends on the project.

    因为他们你说的去做。所以,要看项目了。

    中国学生的特点 - SpeakingMax英语口语达人

  • When I say, "Oh, I'm about to torture Linda " over there." "No, no, don't torture Linda."

    如果我,“哦,我要去折磨琳达了,可能,“要折磨琳达“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Reality intrudes and the poet has no choice but to say, "No. You've gone too far.

    现实侵扰进来,诗人没有别的选择只能,“已经走太远了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So nowadays they just pump you full of some drug to get you really happy and so you're really stoned out of your head, you're and say this isn't so bad.

    所以现在他们让服用大把的药物,让飘飘欲仙,而也因为吸食了毒品而变得神志清,所以,这方法还挺管用的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Well, the figure I saw last was a number too small to be mentioned; I mean, to say you just can't really say how much it is, but all right, two percent.

    这个数字简直,小的可忽略了,我的意思是实在出精确地数字,但实际上只有2%左右

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Then he said, "Let me go, for dawn is breaking." But he answered, "I will not let you go, unless you bless me." Said the other, "What is your name?"

    那人,“天黎明了,容我去吧,“但他,“给我,祝福,我就去,“那人,“名叫甚么?“他回“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • and he just looks at you and says "What? A raise?" and walks away.

    他看着你说,“什么?加薪?”头也回地走了。

    It's like 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And what's interesting about it, and what indicates its importance to Buddy, is that Bessie gets on about him getting a phone ; where he's teaching in upstate New York; he's teaching writing as a visiting writer at a college in upstate New York. And Bessie, his mother, keeps saying, "Well, why won't you get a phone, Buddy?

    有意思的是,这对巴蒂很重要,因为,贝西给他打了一个电话,在他在纽约北部教书的地方;,他教写作,作为访问学者在,纽约北部的一所大学里,贝西,他的妈妈,,好了,为什么接电话?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And you're saying "oh no," because the little line is almost at empty.

    然后你说,“哦,!”指针已经快指向空的一端了。

    I'm about to 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Say, "No, I don't really want a dramatic, heavy performance."

    所以你说,“了,我想看些那么戏剧化而沉重的表演。”

    I feel like 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • But notice what this does. The first thing it does is, it says, let's check and make sure x is greater than or equal to 0. If it isn't, notice what's going to happen. None of that block is going to get executed, and it's going to come down here and print out a useful piece of information, which says, hey, you gave me a negative number. I don't know how to do this.

    做的是和以前一样的事情,但是注释它做了什么,第一件做的事情就是,程序,要去检查并且确信x是大于等于0的,如果是的话,请注意会发生什么,下面的代码都会被执行,程序会到这里来然后显示一些有用的信息,信息会,嘿,给了我一个负数,我知道该怎么弄这个了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Still, if I were say to you, "I'm about to torture you." You say, "No, no, don't torture me." And it'll be some extra little something when you said that.

    如果我对你说,“我要折磨了“,,“要折磨我“这么的时候,心里肯定会有微妙的想法。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Where you've got a couple of wishes and you aren't careful about how exactly you state the wish And so you get what you want ? but it ends up being a nightmare,right?

    几个可以实现的愿望,但是小心没对愿望,得到了自己想要的,却发现那是个噩梦对对?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And, finally frustrated, Hitchcock went to the actor, leaned over, whispered in his ear, "Your parents have left you " and they're never coming back."

    最后他沮丧极了,走到那个小演员身边,俯下身子凑到他耳边,“爸妈刚把丢在这了,他们再也回来了“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He says,Okay,last attempt to make-- you're not being very reasonable, he says.

    ,既然如此,那就用最后一招-,理智了,他

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, for those of you who have never heard French before, when you hear somebody say, "Je ne sais pas" you could say, "Remarkable!

    因此,对于那些从未听过法语的人来,当听到有人,"我知道",可能会,"太神奇了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So--you might think " "Oh, no, the physicalist is wrong," when the physicalist says that personality memory, belief, consciousness, what have you is housed or based in the body is based in an immaterial soul.

    也许会想,“,这个物理主义学者错了“,当他,个人的记忆,信仰,意识,等等都储存在肉体里,也储存在非物质的灵魂里。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定