• So, if you want to go at 1:00, you're welcome to do so, but please arrange it with my assistants.

    如果上1点的课,也可以,但是一定和我的助教安排一下。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Just as you are making decisions about your life, where you need to go and what needs to happen next.

    正在为自己的人生做决定的时候——你要去哪儿?接下来又会发生什么?

    喜欢的书 - SpeakingMax英语口语达人

  • Come, therefore, I will send you to Pharaoh, ] and you shall free my people, the Israelites, from Egypt."

    故此,我打发见法老,使可以将我的百姓以色列人从埃及领出来“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Everything, every thought, every moment, every reflection, every evaluation, you just on fire to share.

    每一个想法,每一个时刻,每一个思想和评价,都迫不及待的想要去分享。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But,it's hard,if you're fourty-seven years, your job is a pretender to the throne, it's difficult.He had a hard time getting around.

    但是,如果你要花四十七年,争夺王位,是很不容易的,他做得很艰苦

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Your friend is about to go on the spaceship which is going to do the exploration of Jupiter or whatever.

    的朋友即将登上一搜宇宙飞船,要去探索木星还是什么。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you have a set of blocks, mechanical, physical blocks,and I tell you to build something and I say, oh, by the way, you have to cut the blocks in smaller pieces, you are going to get angry, aren't you?

    如果你要一个区块,力学的,物理区块,我告诉你要去建造东西,我说,顺便说一下,必须将一整区块切成小块,会生气,不会吗?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So it doesn't make sense to just use a number 'cause you wantthis character to collect something from here or here,or there.

    仅仅使用一个数字到处收集,是没有意义的,因为这个东西,来收集这里的还有那儿的信息。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So any time that you're drawing these molecular orbital diagrams you want to keep in mind that the number of electrons that you have in atomic orbitals, you need to add those together and put that many electrons into your molecule.

    任何时候当们画分子轨道图时,记住,原子轨道里的电子数,你要把它们加在一起,并放到分子轨道里

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Well, if you're going to do that, you've got to be able to find what you're looking for in a page in two steps.

    如果让实现的话,肯定是通过两个步骤,的网页中的内容的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Coz it's just like when you have to go to the bathroom.

    因为就跟你要去厕所一样。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But if you wanted to know it You could, you would look at development and you'd watch the embryological development of a zebra and that's how you would learn the answer to your question.

    但如果知道答案,就应当观察斑马的发育过程,观察斑马的胚胎发育,这就是寻找该问题答案的方法

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You are supposed to really measure it.

    是真的准备测量它

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And the challenge for scheduling is to pick the things that you want the president to be working on and the president wants to be focusing on proactively rather than just reacting to whatever the crisis on the day was.

    安排日程的难处在于,选择事情,选择你要让总统做,选择总统需积极投入,而不仅仅是消极回应的,每天发生的大事情。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • There are festivals held in each city just for its own citizens and my guess is that when you could do that, when you felt that you could recruit a full colony from your fellow citizens in Corinth, let us say, that's what you did.

    有些城市的节日只有当地居民才参与,当觉得时候到了,可以从科林斯居民中,招满殖民地的人,这就是你要做的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's the one where you have to get three shots over a period of six months, and so you have to remember to go back, you get a first ba--you get a first shot, you have to remember to go back after a month and get a second shot, you have to go back after six months and get a third shot.

    这种疫苗需在六个月里注射三次,所以你要记得再,第一次,第一次注射后,你要记得一个月后再注射第二次,六个月后,还得再注射第三次

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • How do you get there? You go to go here, here and these could be busy roads, and so parents don't want to do it because of safety reasons, so you see how--when the country used to be laid out in a grid, like say New York City still is today, then people walk to get to places.

    怎么才能呢,得绕道这里,还有那里的繁忙路段,出于安全原因家长们不允许孩子们这么做,可以看到,规划为网格状道路的地区,比如依旧保留了传统规划的纽约,人们出行是靠步行

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • and figure out where you are going to bury them and all of this stuff that you never think of.

    考虑要去哪里进行火化,和所有一些平时可能从未想过的事情。

    在学习话剧 - SpeakingMax英语口语达人

  • A few children went home and said, "I'm going to Japan tomorrow, but you don't need to worry, mom, 'cause I'm going to be home at 8 o'clock at night".

    有些小孩回家后说:“,我明天要去,日本了,不过妈妈担心,因为我会在8点钟回家。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • But the hard thing in life, is getting you to come out of your own selves a bit, realizing it's "Not all about you."

    但是现实中,走出自己的小圈子,发现这个世界还有其他人

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • He's the charlatan preacher. We're certainly not meant to identify with him or to sympathize with him, but here you can't help but thinking about someone getting their thumb smashed in a door.

    他是虚伪的传教士,我们当然不打算支持或,同情他,但是读到这儿禁不住要去,想,某人的大拇指被猛然关上的门夹住的场景。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And if you are prepared to stand up for about two and a half to three hours to watch a play,

    而且你要准备好了站上大约两个半小时到三个小时,看一场戏剧,

    莎士比亚环球剧院 - SpeakingMax英语口语达人

  • But then I got to college and they said, "Well, if you're thinking about anything bio biopsychology, biology -- you have to take chemistry."

    但我了大学后别人都说:,“如果你要学关于生物的课程,生物心理学,生物医学,就必须学化学“

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I mean a lot of you, I imagine, make yourself kind of a salad at a salad bar.

    我的意思是,假设,色拉吧了一种色拉

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So you could use sort of negative selection in order to find the ones that you want.

    这样就可以用某种负向选择,找到的细菌

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And you can amuse yourself as you're driving along, saying, "Well, that guy from Chateauroux is off to visit his cousin in Besancon."

    假设自己正一个人开车行驶,这个来自沙特路的人要去探望在贝桑松的表兄

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Let's assume that you've won the lottery, and have serious money that you foolishly wish to invest in the stock market There are two basic strategies to choose from in investing.

    让我们假设赢了彩票,然后又一大笔钱,而很傻的想投资到股票中,有两个投资策略,可以选择。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, if you smile at somebody, and you just hate their guts but you want to smile at them, it's--unless you're quite gifted it's difficult to fake a really good, really happy smile.

    所以,对某人微笑,很讨厌他们,但你要对他们微笑,除非很有天赋,很难假笑,伪装真正的微笑。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Yet despite the false starts, and the trials, and the years of famine, and the childlessness, and the infertility, the seed of Abraham survives, and the promise is reiterated: "I will go down myself with you to Egypt, and I myself will also bring you back."

    但尽管有错误的开始,试验和多年饥荒,断子绝孙和贫瘠,亚伯拉罕的子孙还是得以幸免,许诺被重新申明:,“我同下埃及,也必定带上来“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定