• It gets in the way of arriving too quickly at meaning, if indeed one arrives at meaning at all.

    想理解含义时却偏不让迅速理解,前提你真的理解了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So it really, you know, becoming familiar with the different methods is best done through experience, not through books.

    所以,真的知道,熟练掌握不同的方法最好通过经验,而不通过书。

    迷上网页设计 - SpeakingMax英语口语达人

  • OK. The process of writing is exercising both halves of your brain, and it's actually helping you learn, and so taking notes is really valuable thing.

    好的,记笔记的过程同时锻炼了,的左右脑,而且实际上帮助了的学习,所以记笔记真的是一件特别有价值的事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Could Milton actually have believed that poetic success was in some way contingent on what it is that you do, or what it is you don't do, with your body?

    真的信,诗的成功某种程度上取决于的身体,做了什么或没做什么吗?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • That might be a question you might wanna answer or you might wanna say, is the thing on the left and the thing on the right both true?

    这可能一个,得到回答的问题,还可能会问左边的和右边的都真的

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You really believe, and it is in fact the case that the things written down in the envelope are true.

    你真的相信,而事实上,信封里写的那些事都真的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Yes, if you are going to do that, I would say you are probably will be the first.

    嗯,这样说的话,可能真的是第一人。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Or,for example,let's say you're Cher and you're getting in to your early sixties and you really can't hit that high note anymore; you can get electronically that particular sound to be enhanced.

    或者,例如,让我们说雪儿和回到六十年代初期,而你真的弹不出那么高的音;,可以通过特定的电子声音来加强。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Well, I think the first thing is like you really have to want to learn it.

    嗯,我觉得首先你真的必须想学。

    学习外语的时候 - SpeakingMax英语口语达人

  • You could literally be strapped down and be immobile and these connections are what you appreciate and you make connections in your mind.

    可能真的是被捆绑着,动弹不得,喜欢这些联系,然后在的脑海里建立起这些联系。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • or something; but, nobody ever does that, they all watch it in the privacy of their rooms or you can go watch it--we'll figure it out; but, it's a really wonderful movie.

    不过其实没人来,他们都喜欢自己在屋里看,或者也可以去...,这个再说,不过真的是很好的电影

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So, hopefully that kind of clears up that question. And, of course, when the velocity actually is zero, this equation that the de Broglie has put forth is valid for anything that has momentum, so if something does not have any velocity at all, it actually does not have momentum, so you can't apply that equation anyway.

    能回答的问题,当然,如果速度真的是零的话,德布罗意提出的这个方程,只对有动量的物体成立,所以如果一个东西没有速度,它没有动量,也就不能应用这个方程。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • on the tube as well, it's really nice to kind of come down the escalator

    在地铁上也一样,真的很美好的,当乘坐自动扶梯时,

    街头表演的魅力 - SpeakingMax英语口语达人

  • But you do have that sense that like you want this to be real.

    会意识到希望这一切真的

    美国的博物馆教育 - SpeakingMax英语口语达人

  • The question they asked people is: would you go to the window and buy another pair of tickets for $400, having lost them?

    他们的问题:,若票真的丢了,会去售票窗口,再花400美元买两张票吗?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You are supposed to really measure it.

    真的要准备去测量它

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • His heart exulting, he said to his father: "Creator of the gods, destiny of the great gods, If I indeed, as your avenger, Am to vanquish Tiamat and save your lives, Set up the Assembly, proclaim supreme my destiny!

    他内心暗喜,对他父亲说:,众神之父,这就伟大神灵们的命数,如果我真的是的复仇者,我就要打败Tiamat,拯救的性命,我要组织集会,宣布我至高无上的权威!

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • and it doesn't matter really at all, you know, what nation you are from.

    来自哪个国家的其实真的不重要。

    如果是在考虑留学 - SpeakingMax英语口语达人

  • really easily just based on your... because you're the one writing the program,

    真的很简单,就看的……因为在写程序嘛。

    什么是认知科学? - SpeakingMax英语口语达人

  • it will really help you kind of, maybe learn pronunciations even

    它会真的帮到的,或许甚至学发音,

    英语学习技巧 - SpeakingMax英语口语达人

  • which literally has any store you can imagine,

    真的是能想到的商店都有,

    闲暇时间在这里 - SpeakingMax英语口语达人

  • you can really take in each piece.

    真的可以领会每件艺术品的。

    艺术画廊,来吧 - SpeakingMax英语口语达人

  • That goes back to that idea of sort of discipline coding. It's easy to have assumptions about what you think are going to come into the program when you writ it. If you really know what they are use them as search, but if you think there's going to be some flexibility, you want to prevent the user getting trapped in a bad spot, and exceptions as a consequence are a good thing to use.

    这又回到了规范编码的想法上来了,在写代码的时候考虑,什么会进入的代码的思考简单的,如果你真的知道,他们用他们来做搜索的,而希望有一定的灵活性,想要阻止用户,陷入一个艰难的境地,那么异常非常实用的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Scratch So, we looked last week at Scratch, very briefly, but hopefully you found if you've dived in already that the interface is fairly intuitive and it really just allows you to implement ideas that you conjure up in your mind.

    我们上周非常简略地提到了,不过我希望们热切的投入了进去了,那个界面相当直观的,相信我,这真的可以让实现,大脑中的构想。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • One of the reasons I like it, is it really does confront you with this very clear picture.

    我喜欢这本书的原因之一,真的置身于,一幅清晰的画面之中。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If you want to say,no,no,no,those memories are illusions, it must be because you don't think he's really Napoleon.

    假如说,不,那些记忆都错觉,那因为不认为他真的拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you find this argument convincing, what it's an argument for is the claim that even if souls do exist, they may not be the key to personal identity.

    如果信服这个观点,我们要证明的,就算灵魂真的存在,也不人格同一性的关键。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's not a scientific term but the same psychologists were interested in studying how quickly you can-- if at all how long does it take to figure out somebody's sexual orientation?

    这不一个科学术语,这两位心理学家也很有兴趣研究,能多快…,如果对方真的是同性恋,就能猜出他们的性取向?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now many of you may have heard, many of you may know, and if you don't already know this, I should warn you, that I have a reputation around Yale as being a harsh grader.

    们中的大多数可能听说过,们中的一部分可能知道,如果你真的不知道,那么我要警告,我在耶鲁,出了名的严厉。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Student: You mentioned that things are , ? do you think that ?

    学生:提到事情…的,你真的那么认为么?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定