The problem is, if your brokerage firm fails you could lose a lot; you could lose your cash account and your security account.
可问题是,一旦经纪公司破产,你可能损失惨重,赔光你现金账户和证券账户上所有的资金
Then I'll take money out of your cash account and I'll put it into these securities.
买的话我就从你的账户中取现,再存入证券账户中
When you go to Rome, you can walk and see what's left of their stock market.
如果你去罗马的话,可以去看看当时证券市场的遗迹
you wouldn't go to a pure investment bank either and say I want to buy a hundred shares of Ford Motor Company, ? where is your stockbroker?
你不能去一个真正的投行然后说,我想买几百股福特汽车的股票,你的证券公司在哪里?
There's maybe about three trillion dollars worth of stuff backed by mortgages out there Well, as you've seen, these have produced crisis of confidence and I don't think we've heard the last of it.
现在大概有价值三万亿美元的有抵押证券,在市场上流通,就像你所看到的那样,这些证券已经导致了,市场信心的丧失,而且我个人认为这还完全没有结束。
In other words, if you had an account at a brokerage and you thought you had a hundred shares of IBM and now the broker is going bankrupt -the broker won't answer your email anymore and he's just gone you go to SIPC and say, I had these hundred shares.
换句话说,如果你在一家经纪公司,设有账户,其中有IBM的100股股份,现在经纪行破产了,经纪行不再回复你的邮件,消失了,你告诉证券投资者保护公司,我有100股IBM的股票
应用推荐