Audience: Hi Steve. So earlier in your presentation, you're talking about that it was a great time for innovation and all these ideas were happening and I'm sure you'd seen a lot of these ideas happened over your years at Microsoft.
观众:你好史蒂夫,你之前讲了,你在谈的是现在是创业革新的好时期,各种想法都在萌芽,我想你在微软,工作多年肯定见识过很多很棒的点子。
and you know, we're all trying to make the... trying to interact with the audience in a positive way,
而且你知道,我们都试着以一种积极的方式与观众互动,
Is there anything you particularly would like to tell the Inner Core audience?
有没有什么是你特别,想要对“人性“节目的观众说的?
But otherwise, just don't worry about it because you will be only heard.
除此之外,就不要管它了,因为观众最多只能听见你的声音
I'll show you some other advertisements later that are oriented to men that make that same argument: that if you're a man, nobody is going to tell you what to eat.
我会再给你们看一个广告,也是瞄准男性观众打出了同样的旗号,如果你是个男人,没有人可以左右你该吃些什么
But finally, Reiner says, well, thank you for visiting us, it's all very wonderful, but you know our audience would really like to know; it seems like a simple question but it's awfully hard to understand, but how can a great, big, enormous, heavy thing like this airplane get off the ground?
但最后 雷纳说到,谢谢你的来访,太棒了,但你知道吗,我们的观众非常想知道,这问题貌似简单,但却很难让人明白,问题是,像这么一个巨大且沉重的飞机,是如何飞起来的呢
Final question Tom, and this is from a viewer who send in the question by Twitter,to be submitted to you.
最后一个问题,这是一个观众的提问,通过twitter网站,提交给你。
Only the back of your head will be seen.
观众们只能看见你的后脑勺
应用推荐