• Then, once you've done that, once you have secured the integrity and accuracy of the meaning, Hirsch says, "Okay, fine.

    完成那个之后,一旦确定了意思的真实性和准确性,赫施说,好的,不错。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Some people say connections through the Internet are not real. What do you think of that?

    有些人说网上的联系不真实觉得呢?

    用社交网站找到的人 - SpeakingMax英语口语达人

  • You might say it is less a body of true propositions than a shrewd sense of know-how or political savvy.

    可以说,这较不像是真实主张的本体,而较像是狡猾的诀窍意识,或说政治悟性。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If we overlay what the actual molecular orbital is on top of it, what you see is that in the center you end up cancelling out the wave function entirely.

    如果我们把真实的分子轨道覆盖在上面,可以看到中间的,波函数是完全抵消掉了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • After logging into the course's website, you'll appear on the top left-hand corner as I just did with your actual names that we know exactly who we're working with and then what you can do is raise your hand sort to speak.

    登录课程网站之后,将被显示在,左上角,通过们的真实名字,我可以知道我到底是在跟谁一起工作,然后们可以做的是举手来回答问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Even in real recipes, you have things like, if needed, add sugar.

    就算在真实的菜谱当中,也需要做一些比如加糖之类的事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Assuming these numbers are true, what jumps out at you from this picture?

    假设这些数字都是真实准确的,能从这张图中看出什么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Private is what you really think but you don't tell people.

    私下的刻板印象是真实的想法,但不会告诉别人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This is real, unlike the Joule coefficient which is very small so that most gases have tiny Joule coefficients. So if you do a Joule experiment, you hardly measure a temperature change. With real gases, here you do actually measure it. You can feel it with your finger on your bicycle tire.

    系数那样小以至于,大多数气体的焦耳系数,都很小,所以如果做焦耳实验,很难测量出温度的变化,对于真实气体,可以测量它,能通过手指按在,自行车轮胎上来感觉到它。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • What can actually happen is that if you're in an enormous laboratory, which is made up of an enormous object, then you will find that you can, in fact, attach it to the wall.

    其实真实的情况就是,如果在一个巨大的实验室里,这个实验室由巨大的物体组成,就会发现能够,将它与墙相连

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So, you didn't know at the beginning, you knew you were enrolled in the trial, they gave you a shot, you didn't know whether you were part of the real group that got the test vaccine or the placebo group that got the control; turned out that Bonnie was part of the control group.

    一开始可能不清楚全过程,只知道参与了一项试验,他们给打了一针,不知道是属于接种了,试验疫苗的真实试验组,还是属于被注射了安慰剂的空白对照组,结果显示,邦妮属于对照组

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • What's really going on is you're floating in the psychologist's tank in their lab with the electrodes hooked up your brain.

    真实的情景是飘浮在,实验室里的心理学研究容器里,电极连接着你的脑袋。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Okay. What are some of the things that you thought dampened its accuracy and its validity? Go ahead.

    们认为有些什么原因,降低了它的准确性和真实性,

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Maybe everything you're now experiencing is not real, but rather is the product of some other, perhaps malevolent, creature.

    或许现在所经历的一切都不是真实的,而是某种邪恶生物制造出的幻觉

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In a real engine, of course, you can approach the reversible limit.

    在一个真实的热机里,当然,可以达到可逆极限。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And for Problem Set 0, too, those of you might think Scratch kind of imploding since I was 6, well then we'll hand you some of these little logic boards which are a variety of real world sensors you can connect to your Mac or PC and push yourself a little further with interactions, with the real world.

    对于习题集0也是如此,有些人可能认为从我6岁开始就不怎么用Scaratch了,那么我给一些小的逻辑板,它们就是各种各样的真实世界的感应器,可以用它们来连接到你的手机或电脑上去,和现实世界做进一步的互动。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Okay, first of all, because everything relies on self-report there's no machine, for the most part, that can do objective measures of this, you don't really know when people are telling you what they're eating.

    好,首先,因为任何事都是建立在自觉上,大多数环节没有机器参与,这样的方式比较主观,并不需要,人们告诉他们所吃的是否真实

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定