• Helen chose you without reason because she loves you without cause; embrace her without question and watch your weather change. Let go.

    海伦毫无理性地选择了,因为你的爱,也无原因,别问什么,拥抱,看着你的境遇变迁,放开。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • but if you explain it to your friend that you or she should not have or should have done something,

    如果想要向你的朋友解释,或者应该做某事的时候,

    I should have 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Student: I like your leather jacket She likes my leather jacket Any questions or thoughts, just like that one?

    我很喜欢你的皮夹克,喜欢我的皮夹克,还有吗?,像刚才那个就很好?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • One possible explanation, the dualist, that's the ghost of your mother, immaterial soul that she is, communicating to you while you're asleep.

    一个可能的解释,二元论者会说,那是妈妈的鬼魂,是一个非物质的灵魂,在睡觉的时候跟交流

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • My assistant will tell you that she often cannot find me because my favorite thing is to escape and just wander around the institution.

    我的助手会告诉,常常找不到我,因为我最爱做的事情就是,“逃出”办公室,到医院里到处巡视。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • In his red ear then she whispered, "Why'd I wed you?"

    向他通红的耳朵轻语,我为何要下嫁于

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You can go up to her and put your hand on her shoulder and offer a hug and say,

    可以走过去,把手放在的肩上,给一个拥抱,说,

    You look 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • But at one point he just says to her, "Me and you Sethe, we got too much yesterday, we need more tomorrow."

    但是那时他对说,"我和,塞丝,过去经历的太多,我们要更好的拥抱明天"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • When you come home tonight, you see your friend once again sitting on the couch eating potato chips.

    今晚回家的时候,又见到像往常一样吃着薯片,陷在沙发里。

    Do you ever课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Deny thy father and refuse they name, or if thou wilt not, be but sworn, my love, and I'll no longer be a Capulet." She's a Capulet.

    否认你的父亲,抛弃你的姓名吧,也许不愿意这样做,只要宣誓做我的爱人,我也不愿再姓凯普莱特了,姓凯普莱特。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Those breasts are flat and fallen now ] speaking to her of her body]; Live in a heavenly mansion, Not in some foul sty."

    乳房已经平而扁,和的身体;,快住进天国的大厦吧,别再呆在臭猪圈,“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • A candidate could say during an election that "I'm a moderate candidate, I'm at position 5" but you might not believe him or her.

    一个候选人在整个大选中可能说,我是个中立的候选人,我的立场是5,但不一定就相信他/的说法

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • She says the life you save may be your own.

    说,所拯救的生命,就可能是自己的生命。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If the person next to you is asleep, gently wake him or her up.

    如果身边的人睡着了,轻轻地把他或唤醒。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • The first statements, either one through four or one through five depending on your counting, but the first group of statements concern Israel's relationship with her suzerain, with God. She's to be exclusively faithful to God. She's not to bow down to any manmade image.

    第一部分声明包括前四条还是前五条,取决于你的数法,它是有关,以色列人和的宗主的上帝之间的关系的,应该,把上帝当作唯一的信仰,而不能敬拜任何人造的偶像。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • She can perform magic and she can do monstrous things that you can't imagine a Greek woman doing, at least the Greeks can't imagine, so that's not Greek territory out there.

    会法术,而且能做一些无法想象的,普通的希腊妇女不会做的事,至少希腊人是无法想象的,因此那里不属希腊

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And one day so I was eating my ice-cream because the archives were closed, and this woman came up, and she was probably about fity, or something like that, and she ordered ice-cream, and so this guy says, "Well, Madame whatever, Madame Dupuis, you remember that day don't you, when the Germans came back?" And she said, "Oh I sure do, they hung my husband from that pole."

    有一天我正吃冰激凌呢,因为档案馆关了,有个女人过来,大概有五十岁,要了个冰激凌,然后这哥们说,"我也忘了什么夫人了,杜普斯夫人,还记得那天吧,德国人来的那天",然后说,"我当然记得,他们把我丈夫吊在那根柱子上"

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • But I think when you meet, when you actually get to meet and work with people like that

    但是我觉得当见到了、真的见到了那种人,和那样的人工作了,

    帕丽斯·希尔顿 - SpeakingMax英语口语达人

  • because we'd have different sleep times and then sometimes I would sleep loud and she... you know.

    因为我们睡觉的时间不一样,有时候我睡觉的声音大,就会……懂得。

    与室友和睦相处 - SpeakingMax英语口语达人

  • And you're wondering if your friend wants to go to this party because her ex-boyfriend is there.

    不清楚你的朋友想不想去,因为的前男友会在这个派对上出现。

    Let me 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • You can look at her and say, "We don't have any of the ingredients for chicken soup."

    可以看着,说“我们都没有做鸡汤的食材。”

    I feel like 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Her name is pronounced Cansu so she will appreciate your keeping that in mind when you say hello to her in person, Cansu being our head TF.

    的名字叫Cansu,会很感谢,因为打招呼的时候,记住了的名字,顺便说一下,Cansu是我们的TF头。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's not that the facts about the human digestive process give you reason not to kiss her.

    不是关于人类消化过程的事实,给了不去吻的理由。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You meet this person and she seems more attractive because you're feeling all these things.

    见到对面的女人,似乎更加风姿绰约,因为感觉是这样的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Have people you could talk to when the--prior to the exams or— she's patting somebody next to her.

    这样,在考试之前,就能和大家一起讨论,拍了下旁边的人

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Then at a later time you're shown an image of Ruth-- maybe not even an especially good image of Ruth-- but good enough to remind you.

    然后以后看到的照片时,就算不是特别像,但是足够,让想起的一张照片时

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Then, as one who'd waited precisely for her maledict voice to hoarsen, I outshouted her in these terms: "Therefore come to bed, my equal, uncursing, uncursed!"

    我瞅准时机,等的咒骂声一减弱,我大吼起来,盖过了的声音:,不是要平等吗,那就床上见,别老跟我念咒了“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I hold up the photograph without having told you anything about her.

    我拿着照片,不告诉任何关于的事情

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The poet William Wordsworth wrote, "The child is father to the man," and what this means is that you can see within every child the adult he or she will become.

    诗人威廉·华兹华斯写道,"三岁定终身",意思是,可以从孩子儿时的身影中,看出他或成人后的样子

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • That's all that the roommate has ever done every moment that she has been in your presence.

    出现在面前的时候总是这幅德行。

    Do you ever课堂 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定