• And will make mistakes. And therefore, you write your programs so that catastrophes don't occur when those mistakes are made.

    愚蠢的,会犯错误的,因此,要这样设计的程序,以达到当犯错误时避免大事故的目的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • These are stupid questions, because once you understand what they're asking, the answer is just built in. It follows trivially.

    些很愚蠢的问题,因为一旦明白了他们的问题,答案就在其中,一切简单明了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And this is very much deliberate on our part so you just don't feel that inevitable angst when it comes to asking what you think is a dumb question and probably isn't, but you don't need to disclose your name.

    这在我们的角度上来说非常深思熟虑的,所以们不要认为那必然的麻烦,当问了一个认为愚蠢的问题,或者可能不,但不必要,公开的名字。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's a most ludicrous word, really, in contemporary social science or orthodox Marxist, where you just had to say, "Well, eventually the proletariat will rise up, because the bourgeoisie did this before."

    在当代社会学领域或者正统马克思主义里,这一个非常愚蠢的做法,就好像只用说,"最终无产阶级会起义,因为以前资产阶级就这么干过"

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And then there are some stupid syntax like curly braces and semicolons that initially are kind of annoying because you have to remember where all this junk goes.

    还有一些像大括号和,分号之类的愚蠢语法,最初很讨厌的,因为需要记得它得放到哪里。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, you could imagine a view like that, but it would be rather a silly view.

    当然可以那样想,不过那一个相当愚蠢的看法

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定