• Moreover, your market is bigger, so public companies have an advantage; so companies don't like to be public, generally.

    此外,的市场更了,因此上市公司有一定优势的,但一般来说,很多公司不希望上市

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But this policy of giving greater weight, if you show improvement, is something that most of you will benefit from.

    但整个方针进步处占更比重,如果表现进步的话,们中的多数会从中获益。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now we're gonna hand you some framework, that code that we wrote with some blanks to get you accustomed to the idea of one, writing larger programs than time might allow if you were doing it on your own.

    现在就提供给们一些框架,在代码中有些空白,为了让们了解其中的思想,如果自己,若时间允许,那就尽量写的程序。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And actually, a question that might come up, I just explained, the sodium channel, you might say, well, how do potassium channels work then, because I can understand how you can filter something big out, but how do you filter out something small.

    实际上,可能家会问一个问题,我刚解释过,钠离子通道,可以说,好吧,那么钾离子通道该如何起作用呢,因为我可以理解你是如何把东西过滤掉的,但如何把小东西过滤掉呢?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And the 0.0016 is greater than what I would have as experimental error, so your theory is wrong. Bohr says oh, yeah?

    。0016比,我检测出来的错误得多,所以的理论错的,波尔说,哦,吗?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Well, you'll know when it crashes, that doesn't help you very much, but you can't always tell whether something's stuck in an infinite loop or whether it's simply taking a long time to compute.

    好,将学到它在什么时候会崩溃,这对帮助并不,但不能辨别出到底在一个循环中,有什么东西卡住了呢,还程序需要很长的时间来计算一个结果呢。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And so the big issue is -- this is what you must never do, but this is what you got to do if your phalanx is broken.

    所以现在的问题,这也许在战场上永远不能做的事,但在方阵被打散时不得不这么干

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It turns out, to a tremendous degree, and you could imagine yourself in that situation, they choose this one, the one that wasn't the one they turned down.

    结果发现,非常的程度上,们也可以想象实验对象自己,他们选了这一粒,不他们第一次没选的那粒。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And if you just look at the numbers, you can see how it cuts in from one side and then the other side as it keeps narrowing that range until it gets down to the place where there are at most two things left, and then it just has to check those two to say whether it's there or not.

    能看到他如何不断的,从一个的范围被拦腰劈开,知道最终只剩下两个数字,然后就只需要,比一比就知道结果了,将它同线性查找比较下。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I print out -- and this is only wrapping - because of the big font -- I print out, "I demand that you give me a positive integer."

    我打印出来--这个字符相互覆盖了,因为用的是大字体-,我打印:“我需要给我一个正整数“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • When the uncertainty gets that big, you don't know which came first.

    当不确定度到那么的数值时,不知道谁第一个到达的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • That's a very large number, it's all relative, so you don't necessarily know it's large without me telling you or giving you other ions to compare to, but chlorine does have a very large affinity, meaning it's really likes getting an electron and becoming a chlorine ion.

    个非常的数值,这种数值都相对的,因此不一定能知道这非常的,除非我告诉或给另外离子数值作为参考,但氯确实有很高的电子亲和能,这意味着它非常乐意得到一个电子,而变成一个氯离子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So to use an analogy that I think that David Kaplan, a philosopher of UCLA offers you've to think it more like a bologna or salami that you can slice.

    这里我用一个类比,我想加州学哲学家卫提出的,要想象成一条腊肠或者香肠,可以切分的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Every culture is going to have Pan Am smiles, happiness smiles, coy smiles, but the variation of that sort is something which will vary as a result of how you're raised and the people around you.

    每一种文化都有问候式微笑,开心的微笑,腼腆的微笑,不同还在于,你是怎么被抚养身边人如何。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定