The body of Napoleon is not this body and to be Napoleon, you've got to have Napoleon's body.
拿破仑的肉体不是这具,而要成为拿破仑,你必须拥有拿破仑的肉体。
I know to be a judge, you can't just become a judge, you usually have to practice as a lawyer first.
就我所知,你不能一开始就成为法官,你必须先成为一名律师。
So Milton is explaining to Charles Diodati that if you're going to become an epic poet, you have to start acting like one.
弥尔顿在这里像查尔斯,迪奥达蒂解释到,如果你想成为一名史诗诗人,你必须开始像一个史诗诗人那样做。
You might think, given all this, and given the ultimate plot of On the Road, that being on the road is about pursuing that kind of desire, and that it is necessitated by leaving home: you have to leave home in order to pursue that desire.
你们可能觉得,所有这些,以及《在路上》的最终情节,关于在路上就是追寻这种渴望,这就使离家成为必需:,你必须得离开家才能追求那渴望。
You get graduate students cheap labor or some other form ofcheap labor and he had them sit in front of the scintillation screen and they count.
如果你成为研究生,或者其他形式的廉价劳动力,他们必须得坐在,闪烁器前面,不停的计数。
You got to be a farmer to understand these things-- not everything that you try works.
你要成为一位农民就必须理解,你所从事事业的方方面面
To be Napoleon,you've got to have the very same overall personality, which is a very big,complicated set of beliefs and desires and ambitions and memories.
要成为拿破仑,你必须拥有完全一样的整体人格,那是一整套庞大复杂的信念,欲望,抱负和记忆组合。
You know, you become expert on what you are doing. You learn more things.
如果你想成为你领域里的专家,那么你必须学习更多的东西。
应用推荐