Somehow when you're unnamed you're not part of language; you're still connected to the mother. And he actually had a female name. Remember he's called Christine for a while.
不管什么原因你没有名字就是没成为语言的一部分;,你还是与妈妈紧紧联系,事实上他会得到,一个女性的名字,记住他曾经一段时间被叫做克里斯汀那。
and you say, "ok, this is the reason, and this is the result. This is why I feel the way I feel."
你可以说,“好吧,这就是原因,这就是结果。这就是我有这种感觉的原因。”
That's why you change your shock absorbers in your car.
这也就是你定期更换爱车的减震器的原因
To gain an understanding of some of the issues involved, and the emergence of a tribal structure in the land, it's helpful to know something about the geography of Israel, which is why I have handed out for you a couple of different maps but one that gives you physical features .
为了了解其中一些事件,以及在这片土地上逐渐出现的部落形式,了解以色列的地理是很有好处的,这也就是我给你发了几份不同地图的原因,其中有一幅呈现了物理特点,在最上面。
Is that what you're shaking your head about, Nicola?
这就是你摇头的原因吗,妮可拉?
That's why you need two kinds of immune responses.
这就是你需要两种免疫反应的原因
So, there's a whole lot of sensory organs, for instance, focused along your tongue, and that's why that's so big, and an enormous amount on your face but your shoulder isn't even— doesn't even make it on there because although your shoulder might be bigger than your tongue, there's not much going on.
比如,在你的舌头上,集中存在着非常多的感觉器官,也就是这片区域如此之大的原因,你的脸上也有数量庞大的感觉器官,但你的肩膀并没有,你的肩膀甚至都没有在示意图中标示出来,因为,尽管你的肩膀要比你的舌头更大,但却并没有什么感受器官
Yeah, so like a giant wedge, that's why the cart seems to move in front of you, so we're talking about musical volume here.
对,就像个巨大的楔子,这就是牛车在你面前动起来的原因,所以,我们要谈的是音乐的音量
Well, one because you're not taking anymore glucose in, but the other because when you did eat glucose you got more insulin and the glucose got shuttled into cells where it's either used or stored.
一个是因为你没有再摄入更多的糖分,另一个原因就是,当你摄入糖时,胰岛素分泌增加,糖被转运到细胞内部,要么被用掉要么被储存
Is the only reason that you as a doctor won't yank the organs out of the healthy patient that you think, well, if I use him in this way, in the long run more lives would be lost?
这就是唯一原因,让你作为医生,不会偷摘取体检病人的器官吗,因为你认为,如果你这样利用他,长远来看,会导致更多人丧命?
应用推荐