It's really an entry into the other world, and you gonna step through it and become a part of the other world which not necessarily you can see it.
就是进入另一个世界的入口,你可以穿过这扇门,成为这个世界的一部分,而你本来可能不那么轻易获得的。
It's rather, "Can you imagine a world in which the very thing that you really are picking out when you refer to me by the name Shelly-- namely this thing-- can you imagine a world in which that thing exists, but the thing that you're picking up when you use the word Kagan does not exist?"
而是在于,你能不能想象在一个世界里,你用薛立这个名字,指的那个人,也就是这个东西,你能不能想象在一个世界里某个东西存在,而你用卡根这个词,所指的这个东西却不存在
And for Problem Set 0, too, those of you might think Scratch kind of imploding since I was 6, well then we'll hand you some of these little logic boards which are a variety of real world sensors you can connect to your Mac or PC and push yourself a little further with interactions, with the real world.
对于习题集0也是如此,有些人可能认为从我6岁开始就不怎么用Scaratch了,那么我给你一些小的逻辑板,它们就是各种各样的真实世界的感应器,你可以用它们来连接到你的手机或电脑上去,和现实世界做进一步的互动。
应用推荐