Helen chose you without reason because she loves you without cause; embrace her without question and watch your weather change. Let go.
海伦毫无理性地选择了你,因为她对你的爱,也无原因,别问什么,拥抱她,看着你的境遇变迁,放开。
and response to any situation that feels strange or weird or just doesn't sit right with you.
你可以用来表达你对那些让你感到陌生、怪异或者就是不对劲的情况的反应。
Suppose you came across a piece of writing that you knew nothing about just lying there on the table.
假设,你读到一段,你对它一无所知的文章。
And, not too many people, actually, if you talk to your grandmother or grandfather, there were some refrigerators that were actually made that used ammonia.
但是,并非太多的人,如果你会对你的祖父,祖母谈谈,或许有一些冰箱,实际上是用氨。
Could Milton actually have believed that poetic success was in some way contingent on what it is that you do, or what it is you don't do, with your body?
他真的信,诗的成功是某种程度上取决于你对你的身体,做了什么或没做什么吗?
Your caring, your moral feelings towards other creatures to the extent of the proportion of genes that you share with them.
你的关心,你对他人的道德情感,取决于你和他们拥有多少,相同的基因。
When you think about the possibility of bare survival of the scrubbed, clean,erased soul,you see that survival wasn't really everything you wanted.
当你想到,存活下去的仅是被清洗过的灵魂,你就会发现存活下去对你来说并无关紧要。
But really it's if you have the cognizance of where you are and what's going on.
而这其实是关于你是否对你在哪里,和周围在发生着什么有足够的认知。
How would it strike you if you knew nothing about it, if you had never heard of it before, if you open up the covers of this book for the first time?
如果你对新约一无所知,如果你对新约为所未闻,如果这是你,第一次翻开新约,会有什么感觉?
If my advice is lost in the wind and you do not do as I wish, I do not recognize you as my son."
如果你辜负了我对你的期望,胆敢把我的话当耳边风,我就绝不认你这个儿子"
What we'll--later in the course we'll talk about how much of your body has been influenced by corn; how much of your diet is influenced by corn; how many products you touch in a given day have been derived in some way from corn.
我们会在以后的课堂上讲到,玉米对你身体有多少影响,玉米对你的日常饮食又有多少影响,一天之内你接触到的产品,有多少是由玉米加工而来的
I mean, like, unless you, you're like, acquainted with the city, then, like, you can find stuff,
我的意思是,只有当你对这个城市非常熟悉,你才能发现它的好玩之处。
You'll learn a lot more about this if you take organic chemistry, but, In fact, you can then go on and make a bunch of other different kinds of very interesting molecules.
如果你选了有机化学课,你会对它有更多的了解,但是,实际上,你可以继续制造出一堆,其它不同类型的有意思的分子。
We're going to find other properties that do care about the history of the system like work, that you put in the system, or heat that you put in the system, or some other variables But you can't use those to define the equilibrium state.
我们还会发现其他一些,与系统的历史有关的性质,比如你对系统做的功,或者你向系统传递的热量,或其他的变量,但你不能用它们,来定义平衡态。
That is to say, you're asking yourself, "Well, sure. You know what? I pride myself on this: I can factor out all forms of subjectivity. I really can be objective.
也就是说,你对自己说,你知道吗,我为我自己感到骄傲:,我可以摒弃一切形式的主观,我真的可以做到客观。
Are you among those more comfortable, have you taken any computer science, were you programming at the age of 10 but you'd actually like to learn a bit about things you don't yet know and challenge yourself with new content or are you somewhere in between?
你对电脑比较熟悉么,你上过计算机专业方面的课程吗?,你是不是10岁就会编程,来上课的目的只是为了学习未知的知识,或者用新知识来挑战战自我?,还是二者兼有?
If you had one negative number in it, then the product would be a negative number and, if you took a root of that, then you might get an imaginary number.
如果这当中有一个负数,乘积就会变成负的,如果你对一个负数开根号,你就会得到一个虚数
If you have questions about this I hope that you've already taken advantage of the teaching fellows or come up after class, I'd be happy to try to answer your questions now if you have time as well.
如果你对这些内容有疑问,我希望你能从助教那里获得帮助,或者课后来找我,我现在非常乐意回答你的问题,如果你们正好也有空的话
People who came by land you would be hearing rumblings about down the road from villages that were spread out, but if somebody comes in from the sea on a ship, you may find them there in the morning and you don't know what's what.
陆上来客总伴随着车马隆隆声,沿着途经的村庄一路传来,但是如果有人乘船从海上到来,当他早上来到时你会发现,你对他一无所知
You have to sort of, you know, put everything in the line, and take your whole life in the next couple of years,
你必须在接下来的两年里对你的人生有一个规划,
But yeah, I think if you can afford it and it's something that's important to you
但是,是的,我想如果你支付得起,并且认为那对你很重要的话,
where you don't have any sort of expectations that you have to worry about from others.
你无需担心别人对你抱有过高的期待。
you're definitely like raised a little bit with the expectation of coming here. Like, you know,
他们会在你的成长过程中,对你来这里就读有一定的期望。比如说
Use it to express your statement or understanding of a situation or of a person.
你可以用它来表达你对一种情况或者是一个人的评价与理解。
Because it will give you an opportunity to say when you're not interested in something,
因为这个句型可以让你表达你对某事不感兴趣,
He wrote -- and this too is in the packet -- he wrote: Listen, Diodati, but in secret lest thy blush, and let me talk to you grandiloquently for a while.
他写道--这也在阅读材料里--他写道:,听着,迪奥达蒂,但要悄悄的,以免你会脸红,让我对你说说大话。
And you can contact me if you have some questions in connection with the material.
你能联系我,如果你对这个材料,有问题的话。
A second question is, "What are the effects of being judged that way?"
第二个问题是,“他人对你的看法,会对你产生什么影响?”
So I want to welcome you, I really want to invite you, whenever you've got some reactions to the things that I'm saying, raise your hand, I'll call on you.
所以我欢迎你,我真的邀请你,无论什么时候,你对我所说的有回应,举起你的手,我会叫你的。
So I'm going to ask you to come at the New Testament,though, from the outside. If you feel like you know something about it, put those aside for the moment, because when we do the class we'll be trying to get you to see this document as if for the first time, to see early Christianity completely as if for the first time.
所以我要求你们客观地研究新约,如果你觉得你对它略知一二,就请先遗忘片刻,因为我希望你们上课阅读文本时,当做与其第一次接触,第一次接触早期基督教。
应用推荐