But, you can see, this is right out of his notebook, and you can see he's arranged the atoms by row.
但是,你能看到,这是他的记录本的右边,你能看到他按行对原子的排布。
Maybe you could be talking with another friend, who's very sad that the former friend is getting married.
可能你在和另一个朋友聊天,他对刚才那个朋友结婚的事感到难过。
Read everything you can, Milton insists, because only then can you overcome what he thinks of and characterizes as the temptation of reading.
尽可能地阅读,弥尔顿坚持到,因为只有这样你才能抵抗他认为以及标榜为的,阅读对人产生的诱惑。
And then he says to Franny: "I'll tell you a terrible secret. Are you listening to me?
然后他对弗兰尼说:,我告诉你一个很可怕的秘密,你在听吗?
So, for example, you might be familiar with Wellbutrin here, this is a type of anti-depressant that a lot of people use right now that are taking anti-depressants.
比如,你可能对这里的安非他酮很熟悉,这是一种抗抑郁症的药,很多治疗抑郁症的人都在用它。
And Hobbes reasons from this story that while David's action may have sinned against God, he did no injustice to Uriah, imagine that.
霍布斯从这个故事中得出结论说,尽管大卫的所作所为触犯了上帝的旨意,但对乌利亚他却是合理的,你能想象这事吗。
There is a kind of cultural myth around the stranger, the person you don't know, who you will--who you fall in love with.
可能对陌生人有一种文化迷思,你不认识他,却将要爱上他。
His father said, "I see you are spending more of your time in idleness than in taking care of business at this crucial time."
他的父亲对他说,"我老是发现,你成天游手好闲,而不在这节骨眼儿上多花点功夫做正经事"
So in the 1960's actually, between Kennedy and Nixon, if you ever go over and look at those tapes, it's amazing how conservative Kennedy looks when you think about his reputation today.
确实在1960年,在肯尼迪和尼克松两人中,如果你要是看过录像带的话,联想到肯尼迪在当今的声誉,你会对他时的保守姿态深表诧异
If you're right, he's wrong.
你是对的,他就得是错的。
People who came by land you would be hearing rumblings about down the road from villages that were spread out, but if somebody comes in from the sea on a ship, you may find them there in the morning and you don't know what's what.
陆上来客总伴随着车马隆隆声,沿着途经的村庄一路传来,但是如果有人乘船从海上到来,当他早上来到时你会发现,你对他一无所知
Sidney's talking about the various kinds of discourse: - divinity, hymnody, science, philosophy, history-- in other words, all the ways in which you can contribute to human betterment and human welfare. He says in the case of all but one of them, each discourse is a "serving science."
西德尼进行了很多方面的阐述:,神学,赞美诗,科学,哲学,历史-,换句话说,所有你能想到的,对人类福祉有益处的方式,他说这里面除了诗学,其他都是“服务性学科“
For example, if your son got in a fight with his sister and you're very concerned about him,
例如,如果你的儿子跟他的妹妹打了起来,你对他很是担心,
And he gets, you are absolutely right, 00163 it is not 4.0, it is 4.00163. Take that.
他得到的结果是,你完全是对的,不是4。0,是4。
But at one point he just says to her, "Me and you Sethe, we got too much yesterday, we need more tomorrow."
但是那时他对她说,"我和你,塞丝,过去经历的太多,我们要更好的拥抱明天"
He said to the dentist just out of curiosity can you tell me what the price of gold has ? what it's been doing lately?
他对牙医说,只是出于好奇,你能告诉我金子的价钱是多少吗,最近价格怎么样?
he's more than happy to help. And that helps me a lot in my studies,
他会非常乐意帮你解答。所以,他对我的学业帮助很大,
And he says to me, " "Tal, I hear you teaching a class on happiness."
他对我说,“Tal,我听说你教一门有关快乐的课程“
I mean, from the beginning, you could tell that he wasn't excited to learn.
从一开始,你就可以看出他对学习没有激情。
But you can tell that for some reason he is not happy with you.
但你有种感觉,他对你不满。
And so he explains to the master: I knew thou was't an hard man which reapest where thou sowedst not and gatherest where thou strawest not.
他对主人解释:,我知道你不是个努力的人,你收获不是你播种的。
And if you've read the ending in the notes, you'll remember those passages where he asks that question.
你会对他结尾部分,提问的段落印象深刻,在正式版本中。
In other words, what do I have to do to you to put you in a different group from him?
也就是说,我要对你做什么,才能让你处于一个与他不同的群体?
And if you look on that page, about in the middle, this is Enoch describing his foster mother: "'This woman was hard to get along with.
如果你翻到小说中间的那页,这就是阿纳克,对他养母的描述,你总是难以与这个女人相处。
Right? But he says, "You know what? That is well nigh impossible.
对吗?,但他说,你知道吗,这近乎不可能。
You want some textual support for your view, for your reading of Locke, Ben?
需要我举出他原文里的材料来支持你的观点,支持你对洛克的解读吗,本?
So now, Achilles really blows his top and from the quarrel, and finally when he says, "Okay, if that's what you're going to do to me, I'm taking my armor and I'm going home."
这时阿喀琉斯已经忍无可忍了,最后他说,"如果你要这么对我,我就卸甲归田了"
Now it's the Elder Brother in the mask who offers us an even more, if you can imagine it, even more magnified view of the virtue of virginity The Lady herself had argued that heaven would send a glistering guardian down to defend her physical, her bodily -- integrity or physical innocence.
现在是面具里的哥哥,如果你能想象,是他给我们提供了对贞操更加赞美的看法,小姐自己也认为,上帝会派遣一个护卫来保护她,保护身体的完整或肉体上的无罪。
Could Milton actually have believed that poetic success was in some way contingent on what it is that you do, or what it is you don't do, with your body?
他真的信,诗的成功是某种程度上取决于你对你的身体,做了什么或没做什么吗?
His grandmother is washing him and his brother in the tub, and she's washing his butt, and he says to her, "When you're finished, kiss back there."
他祖母帮他擦屁股时,他兄弟也在浴缸里,他对祖母说,:,“洗完澡你要亲我的屁股,“
应用推荐