• In the diner, in the apartment: all you do in the apartment is move from one room to another.

    吃晚餐的地方,房间里:,你在房间里的动作就是各个房间里走动。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And it's good because you're preparing other people. You're informing them that you're going to be moving forward.

    这样的说法很不错,因为让大家有所准备。你在告知他们将采取下一步行动。

    I'm about to 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So any time in a molecular orbital diagram you draw in orbitals, you need to draw the corresponding molecular orbitals.

    任何时候你在分子轨道图里画轨道,都要画出相对应的分子轨道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You look at certain things and you overly -you pay too much attention to some things and too little to others.

    你在观察一些特定的事物时,会投入过多精力,而其他方面投入精力不足

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If you are expressing an opinion, in other words, which differs radically from my own, I can't understand, according to Gadamer, whether or not you're being ironic.

    换句话说,如果你在表达一个,与我所持观点彻底相反的观点时,葛达玛认为我并不能理解是不是讽刺。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • You'll learn a lot about France in here, but we don't ask you questions like that, "What two rivers meet in Lyons?"

    你在这能学到很多关于法国的东西,但是我们不会考类似于,"哪两条河里昂交汇"之类的问题

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • You have those shower moments or you're walking at midnights in some town in New York City and you've got this amazing brand-new ideas.

    你在洗澡的时候,或是你在午夜的纽约城里的小镇,漫步的时候,会得到很新奇的点子。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Are you supporting your claims? If you have very few quotations, chances are you are not. So, think of this lecture, as I go through it, as a kind of model.

    你在支持的论点吗,有没有引用,很可能并没有,所以,把这节课,当做是个模式例子。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • If you're at home, you'll do it with your family, now you're in university, where do I do it, who do I go and eat with, I might be by myself at my dorm room.

    如果你在家里,会和的家人一起,而现你在学校里,就不知道哪里,和谁一起去吃这顿晚餐,也许就自己一人寝室。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You can find values of all of these if you look at your Table of Constants.

    如果你在的常数表中仔细找一下,可以找到所有这些常数的值。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • As you walk amid the buildings and trees, as you see your friends and classmates, allow these emotions to float through you, freely, lightly.

    建筑物和树木之间时,看到朋友和同学时,让那些情绪流遍的全身,自由地,轻盈地。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And so the big issue is -- this is what you must never do, but this is what you got to do if your phalanx is broken.

    所以现的大问题是,这也许是你在战场上永远不能做的事,但你在方阵被打散时不得不这么干

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I stress it in particular because I know you're all going to get into this stage; you've got a problem set due in a couple of hours, you're still writing the code, you don't want to waste time, and I'm going to use quotes on "waste time", doing those extra things to do the defensive programming, you just want to get the darn thing done.

    我特别强调了这一点,因为我知道们都会慢慢成为程序员;,你在写代码过程中造成了一系列的错误,写代码,不想浪费时间,我想把“浪费时间“用引号圈起来,浪费时间来做因为防卫性程序设计,而带来的这些额外的事情,只想赶紧把程序写完,这不是一个好习惯,因为当做完回头。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I can't give it what it wants," know that when you're writing code and the problems that will remind of this, if you absolutely have to kill your program, you don't have to close the window, CTRL+C reboot crazy stuff like that, generally you can hit CTRL+C and it will just abort the program right where it is, in case you ever get trapped in some awkward situation.

    我不能给它所要的“,当你在写代码时,程序将,提醒这个问题,如果不得不,关闭这个程序,不需要关闭这个窗口,重启像那样的疯狂举动,通常可以敲,它将会这个地方终止那个程序,假使陷入了尴尬的处境。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Okay. So that's the music. Now having done this setup, if you think about it, and think about the fact that what note symbol gets the beat in our course- quarter note, okay.

    好,这就是音乐,做过这一套以后,如果你在思考,那么想一想,我们课程中用来代表节拍的是什么音符,四分音符,好的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • When you're in a group doing something terribly aggressive and you are not--you don't feel like you're at risk you might laugh and laughter is a signal to other members of your group as a signal of solidarity and what you're doing together.

    你在群体做具有强烈攻击性的行为时,不会觉得自己有危险,会笑,笑是向其他群体成员传达一个信号,们团结一致,共同进退。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So it's like you don't really feel like the broader aspect of university life in Spain whereas here you do.

    所以你在西班牙没法真正体验更丰富的大学生活,但是你在这里可以

    来自西班牙 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well,you're in some battle,or rather, your troop is in some battle, and people are being killed left and right.

    比如你在战场上,或者说的军队战场上,周围的人被杀死。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But suppose you are in a train and you're moving past me and you look at this piece of chalk.

    但假如你在火车上,从我面前驶过,看着这支粉笔

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • You can answer to this question, someone says, "Well, what are you doing? Are you still here at school?"

    当有人问,“嗯……你在做什么呢?学校吗?”就可以回答了,

    I'm about to 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • is when you go to a different country or if you're in your own city, you can ask around,

    就是当去一个不同的国家或者如果你在自己的城市,可以到处打听一下,

    在外国说英语的方法 - SpeakingMax英语口语达人

  • Or a football player--when you're running down the field, why did you go to this way instead of that way ? when you're running down the field?

    或者是问一个橄榄球运动员--当你在操场上奔跑时,为什么要往这边跑而不是那边呢,当你在操场上跑的时候?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So what was your feeling there when you were, of course it's impossible to escape the Israeli-Palestinian conflict when you were in Israel especially. -Yeah.

    那么你在以色列的时候又怎样的感觉?,当然不可能避免巴以冲突,特别是当你在以色列的时候,-是的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We'll actually see it's a wonderful way of effectively looping yourself back around, for instance if you're at the end of the alphabet So what about those variables?

    如果我们要将某些东西首尾连一起,这个圈里循环,就会看到它的奇妙之处了,譬如,你在字母表末,好,我么继续,这些变量都是些什么?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you're really into it and you're at MIT, maybe you want to know the wavelength of these average fastballs. So, let's go ahead and look at that.

    如果真的深入到这个问题中去,而且你在麻省理工学院,也许会想知道这些快球的波长,所以我们继续来看这个问题。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you did it in the lab or on your computer screen, you would do it by pushing buttons.

    如果你在实验室做,或者电脑上做,需要按键。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you have been investing in the time that I have asked you to, you will pass handily.

    如果这次你在我要求的时间已经调研过,会轻松的过的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It is a claim already, and as you've seen in Aristotle, towards the end of the history of the free polis, it is something necessary for mankind.

    你在亚里斯多德那里看到那样,临近自由城邦历史的末期,这已经成为了一种宣言,这对人类来说是不可或缺的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • You can still see in the Pantheon-- the sort of secular monument but also just Napoleonic generals one after another-- you can still see bullet holes there, from the Commune, not just from World War Two, from where people were executed.

    你在先贤祠,那是安葬着诸如埃米尔·左拉等,当然一个挨一个的,也放着拿破仑一世的将军们,你在那仍然可以看到弹孔,它是巴黎公社时就留下的,不仅仅只是二战时候的,人们被处决时留下的弹孔

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定