Now, which of these two people ? do you find more attractive in listening to the tape?
那么,这两种人,听过录音之后,你觉得那种更有吸引力呢?
A very simple pattern that you undoubtedly have heard and used many times before.
这是一个非常简单的句型,毫无疑问,你肯定已经听过或使用过很多回了。
There are primaries in all these states that you never, you probably have heard of, states you probably have heard of along the way.
在所有的州都会进行初选,有些州名你甚至都没听说过,或者你只听过它周围的州的名字
I'm going to talk about a particular line of monoline insurers that you may never have even heard of because they don't deal with the general public.
我想讲讲一类特殊的单线保险公司,你可能从来没有听过,因为他们从来不与公众打交道
When you listen to pop music do you ever think about the form of the music?
当你听流行音乐时,你有没有想过音乐的曲式
So, for those of you who have never heard French before, when you hear somebody say, "Je ne sais pas" you could say, "Remarkable!
因此,对于那些从未听过法语的人来说,当你听到有人说,"我不知道",你可能会说,"太神奇了
She says, "What? I haven't heard such a thing." "Are you kidding?"
她说,“什么?我从没听过有这种事,你在开玩笑对吗?”
Go to the web and check them out if you haven't already.
如果你还没在网上听过他们的节目,就赶紧去搜吧!
You've undoubtedly heard it many times before.
相信你之前已经听过很多次了。
The "Do you ever" pattern is fantastic. You probably have heard it before.
Do you ever”句型特别棒, 或许你之前有听过。
and undoubtedly you have heard and used "who" questions many times before.
毫无疑问,你肯定已经听过并且使用过“who”问句很多回了。
We--I heard your string quartet in Mannheim."
我在曼海姆时听过你的弦乐四重奏"
We know there has to be some effect of the environment shaping language, obviously, because in order to know English you have to have heard English, in order to know Dutch you have had to heard, to--had to have learned and heard Dutch.
我们知道,很明显某些环境作用,塑造了语言,因为要理解英语,你必须听过英语,要理解荷兰语,你必须学过和听过荷兰语
You could see this when you hear a language you don't already know.
当你听到一种你从未听过的语言时,你便会理解这个现象
You've been listening to your parents' records and CDs and so maybe-- I'm delighted that you know this, but maybe this is too far below your dignity here so-- but good for you.
你已经听过很多父母的老唱片了,我高兴你明白这点,但是也许这些对于你来说太浅显了,但是还是对你有好处的
You know his music from pieces such as "The Entertainer, " so let's play just a little bit of "The Entertainer" Very slowly, and my question to you is: where is the syncopation?
你可能听过他的作品比如《艺人》,那么,我们慢慢地弹奏一小段《艺人》,你们的问题就是切分音在哪里
Now that--If the only language you've ever heard is English, that's going to seem like a really weird example of a problem because you're listening to me speak and in between each of my words you're hearing a pause.
如果你只接触过英语,那么刚才的问题就看上去非常奇怪了,因为你在听我讲话,而你会在我所说的单词之间听到一个停顿
应用推荐