That's a big issue. You can fix one thing, you break something else.
你可以解决一个问题,但你破坏了其它的程序。
because then you can solve new problems on midterms and what not if you understand the conceptual part.
因为这样你可以解决中期的新的问题,如果你不理解的话,就不好说了。
You can have your own mnemonic device to figure that out, but anyway.
反正你可以用你自己的记忆方法,来解决这个问题。
in the context of a web page. And increasingly that is where the human computer interaction is, and so will you be empowered by terms and not to just to make a website per se but to make an application, something that's of interest to you, something that solves problems, something that lets you tell someone through the most electronic means possible that you saw them somewhere on campus.
以网页内容的形式表现出来,人机交互的运用将越来越多,而且你将学会编程,不仅能制作网站,还能做出应用程序,一些你感兴趣的东西,一些解决问题的手段,还有一些可以让你通过使用,现有的电子手段来分辨出,校园里面看到的一个人的东西。
You will be able to solve all the problems we have in mechanics.
你就可以解决我们即将碰到的所有力学问题
Perhaps you could start your resolution by finding the source of the problem.
也许你可以通过寻找问题的起源来找到解决方案。
You can take a problem that might be relatively intuitive to solve but when you scale this thing up as is increasingly the case in the web, in large data systems, and so forth, you actually have to now think smart, you actually have to think efficiently and you have to solve this problem effectively.
你可以把一个问题用比较直观的方法解决,但如果你把此类问题的数量增大,正如越来越多的互联网,和大规模数据系统中出现的问题等等,你应该考虑怎样才能更简便,怎样才能更高效,你应该用行之有效的方法处理问题。
And you can very quickly take this feature to an extreme 10 and start putting X and Y and A and B and 10 and all your variables up top because it would seem to solve all of your problems and stop all of your thinking, but it's generally not a good thing.
你可能迅速地使这个特征成为一个极端,开始把X和Y和A和B和0,和所有的变量都放在最前,因为好像它可以,解决你的所有问题,并中止你的想法,但通常这不是一件好事情。
应用推荐