• This is giving us one more try on the vsper geometries, because it didn't go so well on Wednesday.

    这里再你们一次机会,我们周三课堂练习做的不是很好。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This will allow me to project images in class and for you to look at them later at home.

    这样我可以放映一些图片,你们在课上和回家后看。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So this project was, let's see if we can detect any alpha particles by making a detector that swings around.

    当你是本科生的时候,你们的导师会派一些,你们看上去很傻的工作,你们干,现在这个工作就是。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And that description, which I won't read just because we're running out of time, it's on 181 and 182.

    那个描写,我不会你们读了,因为时间已经没了那是在181和182页。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So we left off last time with looking at a bit of coding and teasing you with the upcoming problem set.

    我们上次讲到了查看一些代码,并且你们带来这下面的习题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • In any case, since Brooks does constantly use these terms, I have to overcome embarrassment and at least at times use them myself.

    无论如何,由于布鲁克斯来回来去地用这两个词,那我就必须不怕尴尬,至少也要自己运用一次,讲你们听。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The one that I've got written down for you is it's the reverse of the rusting of iron, right?

    你们写的是,铁的锈蚀的逆过程?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • If I test right up until the last thing I say, I don't think that gives you enough dwell time.

    如果我正好测试我刚刚讲过的东西,我并不认为我会你们足够的思考时间。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • My guess is that 9:00 is not going to be a tremendously popular time, but maybe you'll surprise me.

    我的猜测是九点的课时,不会是特别受欢迎的时间,但是可能你们我点儿惊喜。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I've just charted the structure very briefly for you so you can get your footing in the book of Exodus.

    我把这个结构简单地你们画出来了,你们便可以在《出埃及记》中找到基本立足点。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I won't unpack them all for you now but every one of those details comes from some interpretation of a particular Greek term that Christians used.

    现在无法一一破解你们听,但是所有这些细节都来自,基督教徒所使用的希腊语。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Now, you know already, or you could review in Chapter 4 that I provided to you, something about how proteins work.

    现在你们已经知道,或者读我你们看的第四章,就能了解蛋白质的工作原理

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And there's also an experimental participation requirement, and next week I'll hand out a piece of paper describing the requirement.

    我还要求你们以被试的身份去参加实验,下个星期我会你们,一份关于要求的介绍

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But still, it's crucial to understand, doing the readings is an important part of learning what this course has to offer.

    但仍旧,它很难理解,做课外阅读是学习很重要的一部分,对于这门课所提供你们的内容而言。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But we will also use judgment and I'm going to appeal to the T.A.'s to help me on judging the grading.

    但是我们也会考虑大家平时表现,我会参考助教的意见,来你们评分

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Each test comes in advance with a prep sheet telling you how to get ready for that particular test.

    每次测试前都会你们考点,那里面会告诉你如何备考

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And the final is-- we will give you on the last day of class the questions for the final.

    期末是,在课程的最后一天,我会你们期末的考试题

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And then I gonna ask you to begin to design an approach, give me some recommendations that we can take forward and put into the new courses that we are gonna be developing.

    然后我会让你们,构思一种方式,希望你们给我一些,能够实施的建议,并将其运用于,我们正在开发的新课程。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So, let me introduce you to some of the topics we are going to be covering in chemistry this semester.

    让我先你们介绍一下,我们这个学期课程的主要话题。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You may have noticed that I am very fond of reading aloud to you from these novels. I'm very fond of reading out passages.

    你们也许注意到了我很喜欢大声读这些小说你们听,我很喜欢读一些片段。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • PROFESSOR: All right. As you're settling in, why don't you take 10 more seconds to answer the clicker question.

    教授:好,既然你们都坐好了,你们10秒钟回答这个问题。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The radius of the orbit, the energy of the system and the velocity of the electron, I am just going to present you the solutions.

    是轨道的半径,系统的能量,以及电子的速度,我接下来会你们讲解其方程的解法。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I'm in over my head, so I better just get practical and give you some examples of what I mean."

    我意识到自己做不了,因此我最好实际一点,你们一些例子来传达我的意思“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And I want to show you a little bit more detail of that, so let's create a simple little list here.

    我还想你们再讲详细些,那让我们来创建一个简单的列表吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well, with all that said by preparation, let me show you some more poems, beginning with Thomas Hardy, on page 51.

    我做了很多准备,我来你们看更多的诗篇,从托马斯·哈迪开始,在51页。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I showed you this in this picture here and those levels of control can be at the level of transcription.

    我把这些都你们显示在这张图上,调控可以在转录的水平下进行

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Let's take 10 seconds again, this should be pretty quick.

    你们10秒钟,这应该很快就能做出来。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I hope it gave you a sense of its communal ethiC as opposed to an individual morality, the idea that the actions of every individual have an impact on society as a whole.

    我希望它能你们一种公共道德感,与个人道德感全然不同,那个观点是,个人的行为都会对作为整体的社会产生影响。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Now we're gonna hand you some framework, that code that we wrote with some blanks to get you accustomed to the idea of one, writing larger programs than time might allow if you were doing it on your own.

    现在就提供你们一些框架,在代码中有些空白,是为了让你们了解其中的思想,如果是你自己,若时间允许,那就尽量写大的程序。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I'll try to give you some social and historical reasons why this is the case, but in the meantime is important to recognize, too.

    我会你们一些社会历史背景来解释为什么,但是除此以外,他也是为了被认同而在斗争。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定