And this poem seemed like one you might find and be able to read yourself, without me there to explain it.
而这首诗似乎是一首,你们自己就可以读懂的,不用我多做解释的诗。
I mean, you may not understand it with algebra before but some of these sorts of pictures have you seen before?
我是说可能代数部分你没看懂,但你们以前见过类似的图像吧
The first problem set will be posted shortly, and that means, you know, we want you just to get going on things. Don't worry, we're going to make them more interesting as you go along.
第一个问题的提出会很快让你们熟悉,意思是说,你们懂的,我们希望你们尽管去放手干,别担心,在你进行的同时我们会,让它们变得更有趣儿。
And as an aside, those in the room who are among those more comfortable, even if we're not quite filling in blanks today, realize we will very quickly entice you with details that you don't already know.
说句题外话,你们中有一些,看起来聚精会神,实际上开小差的同学,也许我还不能对号入座,但这些人必须意识到,我会一笔带过,一些你们可能不懂的问题。
Did you... I mean, cause I could predict both of where you are, you are in the west bank, you are in Israel, and not really seeing a way. You know what I mean. And so what did you resolve?
那你们,我的意思是,我能够预计,你们两个所处的情形,你在西岸,你在以色列,却不是很容易找到一个方式,你们懂我的意思吗?,你们如何解决的?
Now these quantities were useful because you could relate them. The slope of changes, with respect to volume or temperature of the energy with respect to quantities that you understood, that you could measure.
去得到这些量,这些量很有用,而且你们已经知道了,怎么把它们相互联系起来,像这种比例形式的量,能量比上温度或体,或其它你们懂的可以测量量。
One would be--I'm having a little trouble putting this into the Rituparna story, but you see the idea. You know the average, I assume.
这个1是指,我好像把这个式子,和睿都巴若那的故事弄混了,但你们应该懂我的意思,应该明白均值的概念
Now, you all know that we can make irreversible changes in proteins, you can denature them completely, that's what happens when you cook an egg for example.
现在你们都懂蛋白能够发生不可逆的改变,能够完全变性,比如在你煮鸡蛋的时候就是这样
You know what I'm saying.
你们懂我的意思。
Because I stand up here and I talk about the one or more than one thing I know about and so it's easy to infer that I must know a lot but in fact by the time this semester ends I will have tell you told you everything I know.
因为我站在讲台上,我给你们讲我知道的知识,所以你们很轻易就推断出我一定懂很多,但其实到了学期末,我要告诉你们,我会的都已经教给你们了。
So, ask yourself frankly especially when it comes to designing your own tools and your own programs whether it's for real users to use, whether it's for your research group to use in some other field, you know, where do you even begin?
坦白讲,问一问你们自己,当你设计一个工具,一个程序时,它是否是为真实用户使用的,还是为在其他领域的,研究团队使用的,你们懂的,你从哪里开始?
But if you-- The reason I'm saying that is, you know, you know that you're getting married that day for example, we will excuse you from the quiz to get married.
但是如果你--我之所以这么说,你们懂的,比如你们那天要结婚,我们会取消你的考试让你去结婚。
Not to harp on the mathematical features of this, but cubing, AX*X*X you know, if you're starting to do AX star, X star, X, every time you want to cube some value in a program, it just feels like this is going to get a little messy looking, if nothing else.
不要总是说这个的数学特性,但是体积,你们懂的,如果你开始做,在一个程序中,每次你想算几个数值的体积,感觉它就变得,有一点凌乱的,如果没有其他的。
And when I'm starting to write lots of lines of code, you know, it's frankly kind of useful to be able to see more on the screen at once without having to scroll.
当我开始写很多行代码的时候,你们懂的,这明显是有用的,当你可以在屏幕上看到更多的代码,而不用滚动屏幕。
Do you know what I mean? Can you...?
你们懂我的意思吗?
I hope you know what I mean; a brokerage service is a place where stockbrokers work and a stockbroker is somebody that manages your buying and selling of shares.
但愿你们听得懂,经纪服务业务就是股票经纪人从事的工作,股票经纪人,管理着股票的买入和卖出
So, you know, I actually paused and tried to lend a hand with this and what struck me at the end of this experience of walking this individual through the process of buying a ticket was actually a recurring theme in my mind for this course.
所以,你们懂的,我停下来帮助了她,令我惊奇的是,这次买票的经历,正是我们这次课程的,一个主题。
Right. It's a slight lie, it doesn't have all possible values, but you get the idea. It has, if you like, intellectually, all possible values.
我撒了个小谎,这个空间并没有包含所有的可能的值,你们懂的,理性点说,如果你喜欢,我这么说的话,它包括了所有可能的值。
Because you won't want to do everything from scratch yourself, you want to be able to look at what is being created by somebody else and understand what is inside of there, whether it works correctly and how you can build on it This is one of the few places where plagiarism is an OK thing.
因为你们不会想无论做什么事情,都由你们自己亲自上阵,你们希望有能力读懂,别人创造的语言,并了解其中的内涵,运转的正确性和如何在其基础之上继续发展,这是为数不多的,合理的作弊行为之一。
OK, but you know it. You understand it.
嗯,你们应该懂这些的。
You know that much about integrals.
你们应该懂很多积分的。
应用推荐