• When you don't have to worry about criteria like that ordinary, mechanical energy rules supreme, and that's dictating where equilibrium lies.

    如果你不担心这样的要求,通常的机械能就占据主要地位,并且决定平衡位于何处。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • when you feel upset or when you feel frustrated that something is not going the way that you wish it would.

    觉得很失落,或者当因为事情不像期望的那样进展而感到沮丧时,也可以使用这个句型。

    I'm frustrated 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • You might hold up the photograph and I might say, "Gosh, that really doesn't look very much like Ruth does it?"

    拿起照片,我可能会说,这一点都不像露丝

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Just to say a little bit about smallpox, because unlike chickenpox, which if you haven't had, you've probably seen a case of it.

    我们稍微说一下天花,因为它不像水痘那样,就算没得过也见过

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You are no longer like a son to me and like your father, my first husband, 'Ere this kindly Greek took pity on me."

    你不像我的儿子,而父亲,我的第一个丈夫,埃瑞是希腊人,这个好人总是可怜我“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Even if you're like me and you don't know a word of either language, they still sound different.

    即使我一样,完全懂这两种语言,它们听起来仍然是一样的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I can't give it what it wants," know that when you're writing code and the problems that will remind of this, if you absolutely have to kill your program, you don't have to close the window, CTRL+C reboot crazy stuff like that, generally you can hit CTRL+C and it will just abort the program right where it is, in case you ever get trapped in some awkward situation.

    能给它所要的“,当在写代码时,程序将,提醒这个问题,如果你不,关闭这个程序,你不需要关闭这个窗口,重启那样的疯狂举动,通常可以敲,它将会在这个地方终止那个程序,假使陷入了尴尬的处境。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • First of all, I found secretary Rumsfeld a very easy person to deal with in a sense that he's very professional, very strict, very honest, not the kind of guy who, you know, take a different position, try to around behind your back. If he's going to stab you, he's going to stab you in the chest.

    首先,我发现拉姆斯菲尔德秘书长,是很容易打交道的人,我指的是他非常专业,非常严格,非常诚恳,不像那类人,因为观点立场同,就从背后放冷箭,如果他想杀了,也是从正面进攻。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • It's not always how it is on like things like the Hills and stuff like that. And you know, it's...

    事情总是比佛利山庄那里那样的。知道……

    好莱坞的真面目 - SpeakingMax英语口语达人

  • You can look at that and get a better idea, and that's less affected by lobbying and special interest than the government version.

    通过它可以受到更好的启发,它不像政府版本那样,受到游说和特殊利益的影响

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I guess you just try. I don't know. Like at the start, I was like a bit judgmental about, like, the American culture

    我觉得只要尽力就好。我知道。就一开始,我也对美国文化有些品头论足的倾向,

    有趣的留学生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • What if you're placed in in a very dangerous battlefield, like in Iraq? Wouldn't you be scared?

    要是上了一个很危险的战场,伊拉克?你不害怕吗?

    我要当女军人 - SpeakingMax英语口语达人

  • Close reading, the idea that you could take a text and do things with it--that the interpretation of a text wasn't just a matter of saying, "Oh, yes, it's about this and isn't it beautiful?"

    拿到一篇文章之后,所能做的只是说些,“哦,这是关于这个的,它读起来,是是很美啊“之类的话“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • You can't cram information about music, the sound of music, into your head the night before a test the way you might be able to in an English course or a history course.

    你不可能对待英语课,或者历史课考试那样在考试前一天晚上,将音乐中的信息或者将声音死记硬背,以便应付考试

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It looks like a tautology because you're never able to show me something that moves forever at a constant velocity, because every time you don't find such a thing, I give an excuse, namely, a force is acting.

    这听上去个死循环,因为你不可能,找到永远匀速运动下去的物体,因为每当到这样的物体时,我就会给出一个理由,也就是,有力作用在上面

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But the only way you're ever going to get out of talking like a child is if you grow up like a child does.

    但是,如果你不儿童那样磕磕巴巴地讲话,就要儿童一样,快速地成长起来,这是唯一的途径。

    想学好英语吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Or maybe you want to express that you have something less tangible than a boyfriend.

    又或者想表达拥有一些不像男友那么具体的东西。

    I have 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Again it doesn't require the effort that you'll need in 55 or in English 10A.

    再一次它需要55号课和10A号英语课那样的努力。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • They're not, you know, overwhelming like Central Park that you can get lost.

    它们不像中央公园那样纷繁复杂到会迷路。

    在布莱恩公园 - SpeakingMax英语口语达人

  • As I mentioned, you can also use "I wish" when you express something that you do not want to have happen.

    我之前提到的,当想说明你不希望发生的事情时,也可以用“I wish”。

    I wish 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • As shown in this cartoon here, again you don't need to know the details of this, but if you're interested in knowing what's the biological bases of the genetic code this is it.

    这个动画里画的那样,这里需要了解细节,过如果很有兴趣想知道,遗传密码的生物学基础

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So the knight, far from going on a straight course, surprises you.

    所以马,不像其他走直线的棋子,它会给出其意的惊喜。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Maybe reading philosophy would be somethin that as long as you were doing it you couldn't die or, as perhaps some religious traditions might've taught, as long as you were engaged in prayer ? you couldn't die. Wouldn't that be nice?

    也许看哲学书会是某件,只要在做,可能死的事,或者也许某些宗教传统所说,只要参与祷告,可能死,那样岂是很好?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And unlike souls, where it was all rather mysterious, how you could tell whether body whether souls swapping, was taking place or not.

    不像灵魂论,那么充满神秘,如何去辨别肉体,或者,灵魂是否,持续在变化,并那么神秘。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, the radical idea here is you might not know what--why you do what you do and this is something we accept for things like visual perception.

    由此引出的一个偏激的观点,根本知道自己为何要这么去做,这有点我们获得视觉感知的过程。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It is not all that mysterious how we check out to see whether-- the same body has been around, even though you didn't do it.

    究竟我们是如何,检验是否是同样的肉体-,有没有特意去检验,也不像灵魂论那么神秘。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So this is like your children's book representation of the Christian God, and there it is as a blinding white cloud. You wouldn't even need the curls and the beard if you just had the blinding and the white.

    这就们儿童书里上帝的代表,它就一朵亮白的云,甚至需要,卷曲状和胡须状的图,即使只看的,亮白。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But notice unlike a for loop, if you want to declare a variable or increment or decrement to variable, you've got to do that yourself.

    但请注意不像for循环,如果想声明一个变量,或者变大或变小一个变量,需要自己完成。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So unlike Scratch where you pretty much had to say "repeat" ten times or whatever, or forever where it's just "forever" with for loops, -- can you actually specify a finite number of iterations -- and as I learned 15 years ago, finite is important.

    所以不像Scratch,大致上需要用,“repeat“10次或更多,或者需要断地使用当它,是死循环时,们能够指定出一个有限的迭代次数-,我15年前学的,有穷的是重要的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定