• So problems arise but they're interesting problems, and they are a function, one of the six functions, of the expression "It is raining."

    问题出现在这里,是有趣的问题,是六功能中的一个“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The exception is right there. It's an index error, that is it's trying to do something going beyond the range of what this thing could deal with.

    他事实上抛出一个异常,异常就在这里,是一个下标错误,它是试图去取超出范围的元素造成的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • s1 Here is 1s atomic. But lithium has 2s1, so I need a 2s atomic orbital here and likewise over here.

    是1s原子,锂有两层,所以我还需要在这里添加2s轨道,像那样。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If it suddenly goes up right after they're issued you kind of suspect that something is screwy here.

    如果公司公布奖励之后股价马上升高,不禁让人怀疑其中有些猫腻

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Sometimes things go awry and what happens is a phrase that's not currently used in psychology but was popular during Freud's time: hysteria.

    当防卫机制不起作用时,会造成一种病症,其名称如今的心理学领域已经不常用到,弗洛伊德的时代,是个非常流行的名称:,是癔症。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This is the doom which Adam fell into, ; this is the fallen condition to which we've all been consigned; but the passage is so much more complicated than that because good and evil seem to have been mixed up in the apple before the Fall.

    是亚当掉进的命运,是我们都被丢弃到的掉落的环境;,段比善恶秋天前被混苹果里了,更复杂。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It might be sort of interesting, but it wouldn't tell us something deep about the nature of death, if people could just as easily die on Tuesday.

    也许有趣,并不能告诉人们关于死亡本质的深刻道理,如果人们简简单单都死周二。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The state could strike back with unparalleled savagery against those people who got in the way, and that's what happened at the commune, in the Paris Commune.

    它竟也可以以空前野蛮的步伐倒退,为了对抗那些阻碍了他们的人们,公社时期所发生的,巴黎公社时期

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Welles heard that obviously, and he quickly came back. But when she died, he stopped taking lessons, before that, he was adept before he was ten years old.

    威尔斯当然听到了,所以他,很快回来了,,他母亲去世之后,他不再上课了,在这之前,他十岁的时候他对乐器很熟练了。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • But with this example alone can you realize -- that with some more exercise of thoughts and intelligent-- I don't wanna say intelligent design here, intelligent design can you actually solve this problem so much more efficiently and just as correctly.

    通过一例子,你们应该能认识到,通过更多的思维训练-,在这我并不想说智能设计,你能真正更高效,准确地,解决问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • - So what we're seeing is this is notes from 1902 -- he actually didn't publish any of this work or these ideas that led to Lewis structures until 1916, but his early class notes were used as evidence about how long ago he actually came up with the idea of it.

    我们看到的是,1902,年的讲义-,实际上他直到1916年才发表些工作或者想法,后来发展成为了路易斯结构,他早年上课的讲义却成为了他多久之前,产生了个想法的证据。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Just while we're doing that, I think the reputation of this class-- I think--if you look at the course evaluations online or whatever, is that this class is reasonably hard but reasonably fun.

    收表的时候,我来说说门课的名声,你们要是网站上看了教学评估,会发现门课有点难也很有趣

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • But if the state has the right to take my earning or the fruits of my labor, isn't that morally the same as according to the state the right to claim a portion of my labor?

    如果政府有权,强占我的收入或劳动果实,道义上不等同于,政府有权,让我做部分义务劳动吗?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I calculated in Hector Davis's account book that the biggest week he had and he had some big weeks but he had a week in 1859 where he made a cool, approximately,$120,000.00 in profit, just from selling slaves.

    我计算了一下赫克托·戴维斯的会计账簿,是他获利最丰收的一个星期,当然他有很多获利丰盈的星期,1859年的某个星期他大赚了一笔,仅仅销售奴隶上,赚到了近12万美元的利润

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Well, with the first movement we said he's generally going and that kind of idea, but now it's and we'll explore this when we get to harmony, this idea of major and minor so we're going music and now and that's a change from the dark minor to the brighter major.

    第一乐章,我们说过它大体上,样,,我们讲到和弦时再来研究个,大调和小调的概念,我们继续听音乐,还有个,是小调到大调间的转变,由阴郁转向明亮

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • You can add something else to the answer without invalidating it, and that is anything with one power of t in it, because if you take one derivative it'll survive, but if you take two derivatives, it'll get wiped out.

    你可以往答案后面加上其它东西,而且不影响结果,也是任何t的一次项,因为你求一次导数之后它还,如果你求两次导数,一项不存

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • All right? If I'm gambling, I'm saying, gee, if I'm really lucky, it'll be only on this side, and I've got a little bit of work to do, but if I'm unlucky, I'm scrawed, the past pluperfect of screwed, OK., or a Boston fish.

    如果我够幸运的话,目标数在这边的,会大大减少我的工作量,如果不幸运呢?我完蛋了,我得再从剩下的么大的数组里找了,很痛苦,因此选中位数是正确答案。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It's just like if you restrict me to only a subset of numbers, only the odd numbers, still there's an infinity of odd numbers.

    像,如果你把我限制数字的子集,只是奇数,奇数的数量却仍然是无限多的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But, you would kind of guess that it would be somewhere in between.

    你能猜到,在这之间很不错了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But in the meantime it's probably on this occasion, once we accept them both as having come under the influence of the same form of linguistic thinking, to say a little bit about the similarities and differences that exist between Derrida and de Man.

    同时在这种场合下可能,一旦我们接受俩概念,受到同样的语言学思想的影响后,我们能看到一些,德里达和德曼之间存的相同点和不同点。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I think this is a case where they need help, not deserve it, but I think, again, if you had a certain level of requirements to meet sustenance, you're gonna need help, like, if you don't have food or a place to live, that's a case of need.

    我认为个例子中,他们需要帮助,并不他们是应得的,不过我认为,如果你一定程度上需要他人救助以维持生计,你需要别人的帮助,比如,如果你没东西吃,没地方住,才是需要帮助。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So certainly part of the problem here, with the reasoning I just gave you-- the reasoning that said I should choose Beta, because if we both reason the same way, we both do better that way-- involves some kind of magical reasoning.

    那么说问题里,是之前我们说应该选β的问题,如果我们要都么想,确实得到更好成绩,是有前提的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • When we're just interacting with idol, with the interactive editor or sorry, interactive environment if you like, that's what you expect. What's happening is that we're typing in something, an expression it doesn't know how to deal. It's raising the exception, but is this simply bubbling up at the top level saying you've got a problem.

    发生了其中之一是吧,当你交互数据处理或者是交互编辑器,抱歉,任何你喜欢的交互式环境中,你可能会遇到些,如果你输入什么内容,譬如一个它不知道怎么处理的表达式,它会报一个异常,是否是简单的,把你遇到的问题冒到最顶层呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Still, that's not a world in which the Morning Star doesn't exist, given that what we mean by the Morning Star is that heavenly object, whatever it is, that in this world we pick out at that time in the morning looking up at the sky.

    并不是意味着,晨星在这个世界不存,如果给定了晨星的意思是,一个样的天体,不管它到底是什么,在这个世界上,早晨的那个时候我们仰望天空,能看到的那个天体

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If there's a group, responsibility to help decreases and this is captured in different ways but the main idea is we all think someone else will help so we don't. There's a diffusion.

    如果是一群人,帮助的责任会分散变小,体现多个方面,最主要的想法是我们都认为别人会帮助,所以我们不帮助了,责任被分散了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定