But I was a really good programmer and I wanted to understand the consumer side of the Internet.
但我是个很好的程序设计师,我想了解互联网关于消费者的一面。
It's huge, but it's very well-designed. It's very well-designed. I found that wherever you sat, you had a good view of things.
那儿很大,但设计得很好。我发现无论你坐在哪儿,你都可以看得很清楚。
We've identified many drugs that stimulate insulin receptors, for example, but they're not exactly insulin, and those can potentially be used as agonist type drugs.
我们已经设计了很多,能够激活胰岛素受体的药物,但它们都不是和胰岛素分毫不差的,但都可以用作激动剂类药物
But he got set up by somebody, by a French person--more about this in a minute, and he was supposed to meet somebody on a bridge overlooking the Saone River Lyon was at the confluence of the Rhone and the Saone.
但他被人设计了,被一个法国人--马上再说这个,他本来要和一个人在桥上见面,桥横跨在索恩河上,里昂在罗讷河和索恩河的交汇处
So honestly, one of the best strategies in this course and in programming in general is-- generally speaking design, but it's these little tricks of the trade that will honestly make things much more fun, much more easier, and really allow you to focus on the juicy parts of the problem and not little tiny bugs that you may have started tripping over already.
说实在的,这堂课在编程方面最棒的策略之一,简而言之,就是--设计,但这只是一些让事情更简单,更容易的小技巧,让你专注于问题的核心关键,而不是一些可能让你绊倒的,这样或那样的小错误。
They don't know--They think that they're teaching somebody in a memory game but actually the person who is being shocked is a confederate who is trained to react in certain ways as he's being increasingly shocked.
他们不知道…他们以为,他们是在用记忆游戏来教被电击者,但其实被电击者早就和设计实验的人串通好,当电击者电击的次多增多时,他就会装成相应的样子。
So maybe you could figure out how to use what we know about molecular biology, to engineer a new virus that's still immunogenic, but not pathogenic any longer.
也许你能指出如何使用,分子生物学的有关知识,来设计一个既能产生免疫性,但又不再有致病性的新病毒
Sometimes you can design drugs that act like a natural ligand without being the natural ligand.
有时你能设计具有天然配体功能的药物,但它不一定和天然配体相同
应用推荐