Obviously we don't expect you to know exactly what the distances are, but you should be able to compare them relatively.
当然我们不要求你么,要能知道具体这些位置是多少,但你们要能够相对比较它们。
That's, and you have lots and lots of data, but you need some, you know, expertise to analyze the data,
虽然你有很多很多的数据,但你要知道怎么分析,
The name of the molecule isn't important, but it's a molecule that stimulates the heart to produce new blood vessels around it.
这种分子的名字无关紧要,但要知道它能刺激,在病变血管周围生成新血管
Two hours,you can be on a damn train to New York City and you'll be lucky if you get eighty miles in two hours, or an hour and fifty minutes.
要知道,两个小时都可以做火车去纽约了,但如果是步行,八十公里你一个小时五十分钟,到两个小时内走到就算不错了
We don't have to make up our minds in advance whether it was a real world or a completely fantastic one, but at least let's see if we can describe what world it looks like.
我们不必事先考虑这是一个,真实的抑或虚幻的世界,但至少要知道我们能否描述这个世界
We know we need to divide by 266, 266 but what we need you to help us with is to figure out this top number here and see how many particles are going to backscatter. So if the TAs can come up and quickly hand out 1 particle to everyone.
知道背散射的概率就可以了,我们知道要除以,但还需要你们来搞清楚,分子上的数是多少,有多少个发生背散射的粒子,助教们请过来,把这些球分给同学们。
I don't know how you want to try to keep those straight but anyway.
我不知道你们要怎样把事情记清楚,但,不管怎样。
In fact, I do this as well, I mean I have water with me and I have no idea why because I'm not particularly dehydrated.
事实上,我也整天带着水壶,我是说我随身带水,但又不知道为什么要带,因为我并没有特别的脱水症状
It just says, "Oh, hungry, food, sex, The superego is also stupid.
它只知道,“饿要吃饭,性欲要满足,但其实超我也是盲目的。
But I don't really know about how long it would take people to hack, like, the general firewall
但我不知道人们具体要用多长时间才能穿过防火墙,
And so it's not, perhaps, crippling if this is the conclusion we reach, but at the same time it's not the only possible conclusion.
因此,如果这就是我们的结论,也没有太大关系,但同时要知道这不是惟一可能的结论。
Suppose now--harder to imagine, but let's try it-- suppose now that you are an indignant angel and you're playing against, and you know this, you're playing against an evil git.
假设你是一个愤怒天使,我知道这个对你们来说很难,但你现在知道你要和,一个自私鬼博弈
The second law is going to define entropy, and is going to tell us about the direction of time, something that conceptually we, clearly, understand but is going to put a mathematical foundation on which way does time go.
第二定律定义了熵,它告诉我们,时间的流向,虽然我们清楚地,知道这个概念,但还是要为时间流动的方向,建立一个数学基础。
Don't know where anything is in New York, but they are super nice."
你可以不知道纽约的任何事情,但你要知道纽约人都很好。”
So, in general what we see, and this is always true if we're comparing the same atom, and in general, if we're comparing different types of molecules, but we know that a single bond is always weaker than a double bond, which is weaker than a triple bond.
通常我们会看到,这对比较相同原子来说总是正确的,通常,如果我们要比较不同种类的分子,但我们知道单键,总是要比双键弱,双键总是要比三键弱。
In Alsace almost everybody, as you will see later, spoke German dialect. But it didn't mean, if you asked somebody, "Are you French?"
在阿尔萨斯基本上每个人,你以后就知道,说一种德语方言,但也不是说,你要问别人,"你是法国人吗"
So, you're treating healthy people and you're trying to prevent them from getting a disease and you don't know who's going to get it.
所以,你处治的对象是健康人群,要使他们远离疾病,但你不知道谁会被感染
But if you wanted to know it You could, you would look at development and you'd watch the embryological development of a zebra and that's how you would learn the answer to your question.
但如果你想要知道答案,你就应当去观察斑马的发育过程,观察斑马的胚胎发育,这就是寻找该问题答案的方法
psi So we're going to for psi, and before that, we're going to figure out that instead of n just that one quantum number n, we're going to have a few other quantum numbers that fall out of solving the Schrodinger equation for what psi is.
我们要讲到,但在这之前,我们已经知道了,主量子数,现在我们需要知道,其他一些,解psi的薛定谔方程,所需要的量子数。
应用推荐