No, no. But if you have a UROP, or you have a sports practice or something, we will allow that.
不行,但是如果你得到本科生研究计划,或者你要进行体育锻炼,我们是能够接受的。
So, if you want to go at 1:00, you're welcome to do so, but please arrange it with my assistants.
如果你想去上1点的课,也可以,但是一定要和我的助教安排一下。
They're plainly interrelated in a variety of ways, but it's more to the question of determinism I want to return today.
在很多方面他们都相互联系,但是今天我要多谈点有关决定论的问题。
But this headnote goes a lot further simply than that: "And by occasion foretells the ruin of our corrupted Clergy."
但是这篇眉批要表达的不仅仅是这个:,“同时也预示了腐朽的教会的溃败“
This is nice shorthand, all right, but it's something that in fact I probably would want to do differently.
但是实际上有一些东西,我可能想换种不同的方式来做,为什么我要换种。
I have said to you, "Let my son go, that he may worship Me," yet you refuse to let him go.
我已经告诉过你,“让我的孩子离开,他要崇拜我“,但是你却不让他走。
> So this time I had the foresight to install this compiler but what I'm gonna do is this.
>,这次我非常有先见之明地,安装了这个编译器,但是我这次要做的却是。
Another book, which I haven't put on reserve yet but I'm going to, is by Peter Unger, who is a philosopher.
另一本书,虽然我还没有把它,列进参考书目,但是我要加上它,是彼得·昂格尔写的,他是个哲学家
Depending on what kind of chemistry you go in to, you might accidentally memorize parts of the table, which is fine, but what you really want to know how to do is know how to use the periodic table.
取决于你今后从事哪个方向的化学研究,你可能会不经意地记住周期表的某一部分,这就够了,但是要注意,你真正需要知道的是如何使用元素周期表。
But I meant something else, that's right, but I meant something else.
但是我指的不是这个,你说的没错,但是我想要别的答案
But I want to begin today with another passage, from the war years, and ask now from a Northern point of view, how do we get to Uriah Parmelee?
但是今天我要以另外一篇文章做开始,自开战那年,从北方角度来看,我们要如何理解乌利亚·帕米利
He's the charlatan preacher. We're certainly not meant to identify with him or to sympathize with him, but here you can't help but thinking about someone getting their thumb smashed in a door.
他是虚伪的传教士,我们当然不打算要支持或,同情他,但是读到这儿你禁不住要去,想,某人的大拇指被猛然关上的门夹住的场景。
These are going to be fairly common-sense definitions, but they're important, and when you get to a problem set, really nailing down what the system is, not more, nor less, in terms of the amount of stuff, that's part of the system, it's going to be often very crucial.
这些是,很常识性的定义,但是很重要,当你要解决问题时,务必要搞清楚系统是什么,它包含多少物质,不能多也不能少,这往往,是非常重要的。
I'm really liberal, but this disturbs me because I am looking at you, I'm trying to see from your reaction how much of my lecture you are following, and then it's very distracting when people are talking.
很无所谓的,但是我很不喜欢有人说话,因为我正看着你,我要根据你的反应来判断,我的课你听懂了多少,但是如果有人说话的话,就会让大家分神
But, the reaction says I need twice as much mag as tickle if this reaction is going to go to completion.
但是这个反应告诉我们,镁的量应该是四氯化钛的两倍,如果要反应完全的话。
I mean, there is an emptying out of positive meaning in the very awareness that, after all, the red light could mean "go" I'm about to go on and give more examples.
这就事我们不能主动赋予符号意义,但是是要认识到,红灯也有表示,出发,的意思“,我会用更多例子来说明它。
The attempt failed and, saddened by Eurydice's death, Orpheus spent the rest of his life avoiding the company of women.
但是最终还是失败了,欧律狄刻的死使他万分悲痛,俄耳甫斯在余生中不再要女人相陪。
But you also notice the sense of limitation and the vulnerability associated with the physical state of virginity here.
但是你们也要注意到限制和弱点的意义所在,那是与身体的贞节状态相联系的。
Do not come to your instructor and say, I've got a really good ticket but I'm leaving on the 13th.
不要去和你们的讲师说,我已经买好票了,但是我要在13号离开。
The basic thing, though, is that every country has to take the insights that have been developed around the world.
但是最基本的是,每个国家都要不断学习,世界各地的先进理论。
But let's suppose that I realize that I'm doing a lot of addition in my programs, and I actually want to factor out what seems to becoming a lot of copy, paste.
但是假如我在程序中做了很多加法,我实际上想要提出那些,复制粘贴的东西。
OK. I know. It looks boring. But it's a structure of the things I want to think about when I go through trying to take a problem and mapping it into a iterative program.
好,我知道这看起来有点无聊,但是这是我要去以迭代的方式,去解决一个问题采取的,措施的大致结构。
But we know already from week zero that computers ultimately represent all information with numbers, and if they want to represent letters inside memory, well what do they do or what do they use?
但是自从上周我们已经知道,计算机最终是用数字来表示所有的,信息,如果它们要描绘,在内存中的字母,它们该怎么做,用什么方式呢?
But, just to be sure, not to be sure, but just to increase my confidence, I'm going to just run it again.
所以说它是对的是很有道理的,但是,确定一下,但是为了提高我们的自信,我要再运行一次。
But then they would have to also check and make sure that June isn't just a popular month to be born, as was suggested earlier.
但是他们之后要做的是要去查看,并且确认我们之前说的,六月不是一个所有人的出生率都高的月份。
What we do is speak, and when we speak, of course, we say correctly that we "use" language, but we still need to know what language is and we need to understand the relationship between language and speech.
我们所说的,我们什么时候说,当然,说我们这是在使用语言,但是我们仍然要理解语言到底是什么,我们要理解语言和话语的关系。
We're checking the end test and incrementing, actually I was going to, I commented that out for a reason you'll see in a second, but I, normally I would keep this on, which would let me, at each step, see what it's doing. If I ran this, it would print out each step. Which is helping me make sure that it's incrementing the right way.
对不对?进行终结测试然后递增,实际上我要,因为某些你们,马上要明白的原因我把这里注释了,但是我通常会一直这么做,这样能让我看到每一步都做了什么,如果我运行这个程序,它会在每一步都,进行显示,这能帮助我让我确信程序是,在以正确的方式递增。
He wants to keep anticipating producing the great speech, ; which is exactly what the Lady has been doing; but on the other hand Milton's possessed of a competing desire to speak and to speak now -- to publish, to succeed, to consummate his talents.
他想要一直预先准备好伟大的演说,这也正是女士一直在做的;,但是另一方面,弥尔顿也有强烈矛盾地的欲望想要,演说--立即演说,想要出版,成功,最大程度发挥他的才能。
But in fact, it is not. And so, something I find myself repeating over and over again to myself, to my graduate students, is when you get an answer from the computer, always ask yourself, why do I believe it?
但是实际上,它并不是,因此,我一直一遍又一遍的重复的,给我自己和你们这些学生的就是,当计算机给出一个答案后,一定要问问自己为什么要相信这个答案?
They have to pay--the premium has to cover the costs, so it was tough to get someone to buy life insurance even though they really needed it--it was such a good idea for them.
因为保费必须要超过保险公司的成本,因此,尽管寿险很好,人们也需要它,但是真正要说服人们购买,却是很困难的
应用推荐