And so it's not, perhaps, crippling if this is the conclusion we reach, but at the same time it's not the only possible conclusion.
因此,如果这就是我们的结论,也没有太大关系,但同时要知道这不是惟一可能的结论。
So, in general what we see, and this is always true if we're comparing the same atom, and in general, if we're comparing different types of molecules, but we know that a single bond is always weaker than a double bond, which is weaker than a triple bond.
通常我们会看到,这对比较相同原子来说总是正确的,通常,如果我们要比较不同种类的分子,但我们知道单键,总是要比双键弱,双键总是要比三键弱。
The second law is going to define entropy, and is going to tell us about the direction of time, something that conceptually we, clearly, understand but is going to put a mathematical foundation on which way does time go.
第二定律定义了熵,它告诉我们,时间的流向,虽然我们清楚地,知道这个概念,但还是要为时间流动的方向,建立一个数学基础。
We don't have to make up our minds in advance whether it was a real world or a completely fantastic one, but at least let's see if we can describe what world it looks like.
我们不必事先考虑这是一个,真实的抑或虚幻的世界,但至少要知道我们能否描述这个世界
We know we need to divide by 266, 266 but what we need you to help us with is to figure out this top number here and see how many particles are going to backscatter. So if the TAs can come up and quickly hand out 1 particle to everyone.
知道背散射的概率就可以了,我们知道要除以,但还需要你们来搞清楚,分子上的数是多少,有多少个发生背散射的粒子,助教们请过来,把这些球分给同学们。
psi So we're going to for psi, and before that, we're going to figure out that instead of n just that one quantum number n, we're going to have a few other quantum numbers that fall out of solving the Schrodinger equation for what psi is.
我们要讲到,但在这之前,我们已经知道了,主量子数,现在我们需要知道,其他一些,解psi的薛定谔方程,所需要的量子数。
应用推荐