• But at the same time we might have very different experiences and that was amplified with students coming from different cultures altogether.

    与此同时,我们的经历非常不同,而这一点因为同学们各自不同的,文化背景又被扩大化。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • but I'm expected to speak in Chinese for, like, ten minutes on Wednesday for my midterm, so.

    但我们周三期中考试的内容要求我们连续讲十分钟的汉语。

    汉语学习课程很难 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, one of the lessons of this course is we have a wonderful theory, but we don't manage it well, mostly.

    我们在这门课里可以学到的一点是,我们拥有很好的理论,在实践中总是不能应用得当。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • How we see the world is often confusing and befuddled but what we know can clear things up.

    我们所看到的世界充满了不解与困惑,但我们的知识能帮助我们拨开迷雾

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It is only speculation, but it seems to make sense and we know we don't hear of such troubles within Athens and Thebes, and Sparta.

    这只是猜测,有理可言,我们在雅典,底比斯和斯巴达,都没有看到这些状况

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Still, even though it's not a bad thing that we will die, it could still be a bad thing that we die when we do.

    虽然终将一死不是坏事,但我们死时可能是件坏事。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There seems to be a doubt, a variety of doubts, about the foundations of what we can think about the basis of our opinions, that pervades theory, and is seen somehow or another to characterize its history.

    有些事物,是我们思想的基础和看法的依据,理论中充斥着对它们的质疑,而这些质疑也被视为理论的特征之一。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But Hobbes is best when he is providing us with, in many ways, the moral and psychological language in which we think about government and the state.

    我们在构建国家和政府的时候,霍布斯给了我们最好的答案,即道德和心理上的需求。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But he invites us to do this to his story.

    巴斯邀请我们思考这件事。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But we mytholize, we turn it into a mythology.

    但我们却把它转变成神话。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • It could be purely instrumental but it's called "Buy a song," But we don't want to use that sort of parlance.

    可能买的是纯器乐,被称为"买首歌",但我们不想用那种说法

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • This is how this logic goes -- we are all familiar with this: our body remains to molder in the earth or welter in the ocean , but our incorporeal spirit rises to heaven where it can enjoy an ethereal, a bodiless, world of eternity.

    就是这种逻辑--我们都熟悉这个:,我们的肉体在地下或是海底归于腐朽,灵魂会升入天堂,在那里享受无形的永生。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You're not going to start for the rest of your life if you ever need to solve a problem with a computer from scratch, odds are you're going to reach for some off the shelf packages or libraries or tools that other people wrote so that people like us don't have to reinvent the wheel again and again.

    如果你想用Scratch来解决问题,使用其他人写的程序,或者利用现成的资料或工具,这样以来,我们的确可以避免做重复性的工作,永远学不会编程。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Like animals, we possess physical material bodies, but unlike animals, what we are is not physical.

    我们和动物一样拥有有形的生理客体,与动物不同,我们的本质并非是生理的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Verbatim repetition was not valued in the way that it might be for us.

    逐字重复可能对我们来说是很重要的,在当时不是。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Not everything comes natural to us but Darwin suggests that language does.

    我们的一切并非都是天生的,达尔文认为,语言是与生俱来的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Shelly Kagan We both have it,yet neither of us is Shelly Kagan.

    我们都持有这个证据都不是。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We'll talk about theories of schizophrenia but they're not explanations of sexual attractiveness.

    我们会讲到关于精神分裂症的理论,它们并不能用来解释性吸引。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, it really is -it really ought to be on the bank's balance sheet and it ought to be regulated by the bank regulators, but there was a failure to do that and that is the problem that we are in currently.

    所以说,它确实该...,它应该反映在银行的资产负债表上,同时接受银行监管体系的管理,没能实现,这就是我们目前面临的问题

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But we also extend that to my body and my brain.

    但我们对自己身体和大脑的表述,也是如此

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now as I say, I made this calculation some years ago It doesn't really matter how inaccurate it's going to be As we'll see it's very rough but it makes the point ? How many people are there?

    现在就像我说的,我很多年前做了这个计算,到底它有多不精确其实无所谓,我们会看到,这个计算很粗糙,给出了一个说明,有多少人?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But finally, Reiner says, well, thank you for visiting us, it's all very wonderful, but you know our audience would really like to know; it seems like a simple question but it's awfully hard to understand, but how can a great, big, enormous, heavy thing like this airplane get off the ground?

    最后 雷纳说到,谢谢你的来访,太棒了,你知道吗,我们的观众非常想知道,这问题貌似简单,很难让人明白,问题是,像这么一个巨大且沉重的飞机,是如何飞起来的呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's kind of gruesome but we know there are some things you don't need your brain for.

    听上去有些可怕,使我们知道了,有些活动是无需大脑参与的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The reform of politics may not be within our power but the exercise of self-control always is.

    政治改革,也许并非我们能力所及,自控的练习永远是想要参与政治改革的个体。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Yet for all that, the mind can think about perfect justice.

    虽然如此,但我们的心灵可以思考完美的正义

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We have a nice theoretical framework, but the application of the framework to the real data is hard and it ends up with politics underneath it all; that's just the real world.

    我们有清晰的理论框架,实际运用理论知识困难重重,最终还是政治支配一切,这就是现实社会

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We know that the Mycenaeans, or at least some small number of them could write, because we have the Linear B script, which we can read. There is no clue that there is such a thing as writing in the Homeric poems.

    我们知道迈锡尼人中,至少小部分,是会写作的,因为我们找到了B类线形文字的遗稿,我们能够解读,在荷马史诗中,并没有任何线索表明写作这一点

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And those cases are the dramatic exception and they do tell you something.

    这些例子都是极为特殊的,但我们却能通过它们了解一些事情

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • No idea why he wanted to study saliva, but he then discovered something.

    他研究唾液分泌的初衷我们不得而知,因为这个研究而有所发现。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定