• But that's changing, and more and more people do want to know the story of its food.

    这一点正在发生变化,越来越多的人想知道食物背后的故事

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • You know, a lot of people like to be in the city, but I grew up in rural environments,

    知道,很多人都在城市中生活,我是在村庄里长大的,

    事业和人生都重要 - SpeakingMax英语口语达人

  • But what do you- I want to know what you think. You defend them.

    想知道的是,你是怎么的,你是怎么的,才会为他们辩护。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • You know about this but maybe you haven't thought about it at this level of detail, but you know that when you - after you eat, you eat lunch for example.

    你们学过胰岛素了,可能没有在我讲的层面上过这个问题,知道的,吃饭以后,比如说你们吃午饭

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But before I do that, I would also like to welcome-- I know that some of you are watching this from home, to the extension school students, it's wonderful to have you here.

    在这之前,我也对-,我知道你们中的有些人正在家里看这堂课,对进修学校的同学们表示欢迎,很高兴你们能听我的课。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But I wonder if there're any highlights that you would like to lift up?

    想知道您是否,分享一下您的经历?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • that after Lolita.) But what I mean is that the reader must know when and where to contribute his imagination, and this he does by trying to get clear the specific world the author places at his disposal.

    有些人可能就会那样),我的意思是,读者必须知道何时何地需要发挥像力,这样以看清作者所设置的特定的世界,在这篇小品文中。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But now, it has come to light that they are the ones that do get credit for first really coming up with this idea of a spin quantum number, and it's interesting to think about how the politics work in different discoveries, as well as the discoveries themselves.

    现在我们,知道他们是,最先出自旋量子数,这个概念的人,看各种发现中的,政治学是十分有趣的,和发现本身一样有趣。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But if you wanted to know it You could, you would look at development and you'd watch the embryological development of a zebra and that's how you would learn the answer to your question.

    如果你知道答案,你就应当去观察斑马的发育过程,观察斑马的胚胎发育,这就是寻找该问题答案的方法

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And it makes you want to go get that insurance. I don't know why, but it does.

    这让你去买这家保险。我不知道为什么,这就是这样。

    广告泛滥 - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm going to look sort of with some care at these passages - so all will become clear, but particularly in this: Sidney-- and I didn't exactly quote the passage in which Sidney does this - but I urged you to believe that he does-- Sidney actually ranks poetry somewhere between divinity and the other sciences.

    我会重点讲这点,等我讲完你们就明白了-,我不读他的原句了,让你们知道,西德尼的确-,将诗歌排在了,神学和其他科学之间。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But finally, Reiner says, well, thank you for visiting us, it's all very wonderful, but you know our audience would really like to know; it seems like a simple question but it's awfully hard to understand, but how can a great, big, enormous, heavy thing like this airplane get off the ground?

    最后 雷纳说到,谢谢你的来访,太棒了,知道吗,我们的观众非常想知道,这问题貌似简单,却很难让人明白,问题是,像这么一个巨大且沉重的飞机,是如何飞起来的呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • and you can say "I know, I know this is how it is, but this is how I want it to be or this Is how I am really feeling."

    你可以说,“我知道,我知道这是怎么回事,这就的确是我做的事或者是我真实的法。”

    I can't help but 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • By the way, I didn't tell you this but I think you know that I picked my origin to be here and measured y positively to be upwards and I called that 15 meters.

    顺便说一下,虽然我没明确指出,你们应该都知道,我把原点取在这里,并规定y的正方向朝上,我设把这里的高度为15米

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • they want to donate more. Who knows?

    所以,他们就多捐一点款。知道呢?

    有机农庭院 - SpeakingMax英语口语达人

  • Right now I want to go out with Peggy Sue, but if I knew these true--It's not that you think, oh your roommate has made it up, that these are lies; these are slander.

    现在我和Peggy,Sue约会,如果我知道这些事实,不是你所的那样,你室友瞎编的,都是些谎话;,它们是诽谤。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But how we want to know does Aristotle reconcile his account of the term baseleia the king of overall with his earlier emphasis upon democratic deliberation and shared rule the citizen recall is one who takes turn ruling and being ruled in turn.

    我们想知道的是亚里士多德,如何调配,Baseleia,宇宙王,与他先前对民主商议与分享统治公民的强调,回一下,即大家轮流统治,且被统治者相对服从,当读者探究亚里士多德对王权的论述。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But what I'm trying to get at is do you consider that you are under no obligation, since you haven't actually entered into any act of consent, but for prudential reasons, you do what you're supposed to do according to the law?

    想知道的是,你认为自己,不负有任何义务,因为你并未真正作出任何形式的同意,只是出于谨慎考虑,你还是会依法缴税,是吗?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It's kind of unsettling because we like to know what things are, but at the same time it's not really a big problem because as long as we know about the fact that a certain notion of literature exists in certain communities we can begin to do very interesting work precisely with that idea.

    可能会有点让人不安,因为我们总想知道事物的定义,知不知道,实际上问题不大,只要我们知道在特定群体中对文学有特定的认识,我们就能在这种认识上做文章。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定