But I think it is something that we would need evidence for I'm very much an empiricist on those things.
但我觉得我们需要证据来证明,在这方面,我真的是一个经验主义者。
and it's a really different attitude of the people, but here there's a lot more things to do.
而且这儿的人生活态度很不一样,但在这里我们有更多的事情可做。
But the question is how are those of us of this generation, living that ethic out in the early 21st century?
但问题是,我们这代人如何,将在21世纪初的生活中体现这一道德?
But before we do that, I wanted to just make a few concluding remarks about source theory and the Pentateuch.
但在我们开始之前,我想做一个总结,并且来源理论和摩西五经。
Well, one of the lessons of this course is we have a wonderful theory, but we don't manage it well, mostly.
我们在这门课里可以学到的一点是,我们拥有很好的理论,但在实践中却总是不能应用得当。
And I'll just point out here also, this is a conversion factor you'll use quite frequently -- many of you, quite on accident, will memorize it as you use it over and over again.
你们会经常用到,所以你们可能,会不小心记住它的值,但我们并不会在,任何考试中。
We saw the Schr?dinger equation for atomic hydrogen, but you can write it for more complex systems.
我们看过原子氢的薛定谔方程,但其实我们能把他用在更复杂的体系。
So we have this pulse, and it's just kind of out there streaming, but we don't like undifferentiated, disorganized material in the West.
我们拥有这种律动,而且就像泉水一样流淌出来,但在西方国家我们不喜欢,没有差别的,杂乱无章的素材
Yet each of us will be confined it seems to only one task in the social hierarchy.
但我们每一个人都会被约束,这在社会阶层中看来似乎仅是一项任务。
So, for example, to give an example that Plato actually gives in the dialogue, we are all awake now, but previously we were asleep.
举例来说吧,柏拉图在对话中举过这么个例子,我们现在都清醒着,但之前我们都在熟睡
But in the real world when dealing with humans, but even when dealing with animals, we don't actually always use primary reinforcers or negative reinforcers.
但当我们在现实中训练人类,甚至是训练动物时,我们实际上并不总是用到初级强化物,或是负强化物。
According to the sixteenth-century Protestant theologian Jean Calvin - a Swiss theologian, or actually French but he lives in Geneva - God chooses us, God elects us for salvation and damnation.
根据16世纪的新教徒神学家约翰卡尔文的说法,-一位瑞士的神学家,或者事实上是法国人但住在日内瓦,-上帝选择了我们,他选出我们去救世或者下地狱。
But once we get the strings today, in arrays then absolutely.
但是一但我们获得了那个字符串,在数组里面。
So, here's just one more case where Yale helped to straighten out the but you notice it wasn't done by a Yale faculty member, we engage in confusing the world, but our alumni do a much better job and that's what happened here.
因此 这只是耶鲁帮助人们,正确看待世界的又一个实例罢了,但要注意,这并不是耶鲁的教员做的,我们仍然在一个困扰的世界奔波,但我们的毕业生们做得更好,就是这样
But in the meantime it's probably on this occasion, once we accept them both as having come under the influence of the same form of linguistic thinking, to say a little bit about the similarities and differences that exist between Derrida and de Man.
但同时在这种场合下可能,一旦我们接受这俩概念,在受到同样的语言学思想的影响后,我们就能看到一些,德里达和德曼之间存在的相同点和不同点。
There are services now, we don't know yet how to get those stem cells out of cord blood and how to use them for therapies, but it's reasonable to think that we might know about this in 30 years.
现在已经有提供这样的服务了,我们现在还不知道如何从脐带血中,提取这些干细胞并用于治疗,但有理由相信,在未来的30年内我们会知道的
only to affect our local neighborhoods But what we do locally, act locally, think globally. -Right.
但这力量只能影响到当地社区,我们在本地所做的,着眼于本地行动,着眼于全球思考,-对。
So, for starters we'll keep that as our zero energy, we're going to change it soon to make something that makes more sense in terms of bonding, but we'll keep that as zero for now.
因此,首先我们将会保持零点能的这个定义,但很快我们就会对它进行修改,使它在讨论成键时更合理,但是目前我们还是暂时采用这种定义。
But as we've already seen in Genesis, God chooses whom he chooses, and his reasons aren't always fathomed.
但就像我们在《创世纪》中看到的,上帝选择他的选民,他的理由常常不清楚。
This is because even though z, the atomic number is still increasing, we are also getting further away from the nucleus.
从有效核电量方面来想一想为什么,这是因为,尽管,Z,原子序数依然在变大,但我们同时也在离原子核越来越远。
We're not going to do that in a Robin Hood way, but in finance we're going to do that in a systematic way through risk management.
我们不能像罗宾汉那样来达到那样的目的,但在金融领域,我们将通过,系统的风险管理来实现
In the universe we-- Who knows what is out there in the universe but at least on Earth we may well be the only people there are.
在宇宙中,我们-,谁知道宇宙中有什么,但至少在地球上我们很可能是唯一的。
But Hobbes is best when he is providing us with, in many ways, the moral and psychological language in which we think about government and the state.
但当我们在构建国家和政府的时候,霍布斯却给了我们最好的答案,即道德和心理上的需求。
Well, Plato thinks that the empirical world has something of that kind of insanity, something of that kind contradictoriness, built into it that we don't ordinarily notice.
柏拉图认为,现实的世界也是类似的疯狂,这其中有一种矛盾性,但我们身在其中一般不会注意到
sure there are differences. We see that our manuscripts are not exactly like those fragments, but there is a remarkable degree, a high degree of correspondence so that we really can speak of a relatively stable textual tradition but still some fluidity.
当然其中会有差异,我们手中的这些原稿,一定和那些片段有细微差异,但在很大的程度上,我们能说是和那文本传统大致相符的,但还是存在一些差异。
But in thinking about math, most of us are inclined to be Platonists.
但在用数学的方式进行思考时,我们都倾向于变成柏拉图主义者
And even six-month-olds are sensitive to these rudimentary facts of arithmetic, telling us something about their mathematical knowledge, but also telling us something about that they expect things to remain when they're out of sight.
即便六个月大的婴儿,对算术的基础知识已经相当敏感,向我们展示了婴儿所具有的数学知识,但也同时告诉了我们,婴儿在看不到物体时,仍然会认为物体依然存在
And this is one of the questions which I'm going to deal with in the next couple of lectures but before I get to the theory of social psychology I want to talk about an individual difference.
而这其中一个问题就是,我会在这两节课里讲的,但首先我们来了解社会心理学的理论,我想讲一个个体差异。
应用推荐