• One thing you cannot say about him is that he's culturally insensitive, arguably one of the most sensitive people alive.

    在文化方面敏感,可以是还在世的最敏感的人之一。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But he says, "Others believe that the distinction between master and slave is not natural, " but is based on force or coercion."

    但他:,“有些人却认为,介于主奴间的区别是自然的,而是基于武力或威吓的缘故“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Then he said, "Let me go, for dawn is breaking." But he answered, "I will not let you go, unless you bless me." Said the other, "What is your name?"

    那人,“天黎明了,容我去吧,“但他说,“你给我,祝福,我就容你去,“那人,“你名叫甚么?“回“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Right? But he says, "You know what? That is well nigh impossible.

    对吗?,但他说,你知道吗,这近乎可能。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • You may not like me," he says to the jury, " "but I am good for you and furthermore he claims in this what can only be described as sort of quasi-religious language that he has no choice in the matter.

    对陪审团:,“你们可能喜欢我,我对你们有益,此外的以下主张,仅能是,某种类似宗教的语言,因为宣称在这件事情上别无选择。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定